“长到春来共寿杯”的意思及全诗出处和翻译赏析

长到春来共寿杯”出自宋代仲并的《黄兵部生辰》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǎng dào chūn lái gòng shòu bēi,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“长到春来共寿杯”全诗

《黄兵部生辰》
宋代   仲并
南国初持使节回,斑衣仍把锦新裁。
大椿更向萱堂祝,长到春来共寿杯

分类:

作者简介(仲并)

约公元一一四七年前后在世]字弥性,江都(今江苏扬州)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴中前后在世。幼好学强记,其母尝屏其所观书,几上仅余台历一册,明旦默记,纤悉不误。高宗绍兴二年(一一三二)进士,调平江府学教授。五年,通判湖州。七年,以张浚荐召至阙,为秦桧所阻,出通判镇江府。十六年,为言者所劾,降二官(《建炎以来系年要录》卷一五五),自是闲退二十年。孝宗隆兴元年(一一六三),擢光禄丞,晚知蕲州。

《黄兵部生辰》仲并 翻译、赏析和诗意

《黄兵部生辰》是宋代仲并创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
南国初持使节回,
斑衣仍把锦新裁。
大椿更向萱堂祝,
长到春来共寿杯。

诗意:
这首诗词描述了南国的一位使节初次返回,诗人仲并以诗意表达了对使节的祝福和庆贺。诗中描绘了一幅喜庆的场景,使节身穿斑衣,披着新裁制的锦袍,彰显出其身份的高贵和重要性。大椿花开放在萱堂,象征着吉祥和美好的祝愿,预示着长久的福寿。整首诗词透露出欢乐和祝福的氛围,以及对美好未来的期望。

赏析:
这首诗词通过对南国使节回归的描绘,呈现出喜庆和祝福的氛围。斑衣仍把锦新裁,展现了使节的身份地位和荣耀,同时也体现了社会的繁荣和富裕。大椿花与春天的到来相连,象征着希望和新生,寓意着事业和生活的蓬勃发展。整首诗词以简洁、明快的语言表达了对使节的祝福和对美好未来的向往,给人以愉悦和欣喜的感受。

该诗词通过对细节的描绘,展示了宋代社会的繁荣和盛世景象,同时也传达了诗人对使节的敬意和祝福。它以简练的语言表达了美好的愿望,让读者在阅读中感受到喜悦和希望。总体而言,这首诗词是一首富有生机和喜庆的作品,展示了仲并在描绘社会生活和表达情感方面的才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长到春来共寿杯”全诗拼音读音对照参考

huáng bīng bù shēng chén
黄兵部生辰

nán guó chū chí shǐ jié huí, bān yī réng bǎ jǐn xīn cái.
南国初持使节回,斑衣仍把锦新裁。
dà chūn gèng xiàng xuān táng zhù, zhǎng dào chūn lái gòng shòu bēi.
大椿更向萱堂祝,长到春来共寿杯。

“长到春来共寿杯”平仄韵脚

拼音:zhǎng dào chūn lái gòng shòu bēi
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长到春来共寿杯”的相关诗句

“长到春来共寿杯”的关联诗句

网友评论


* “长到春来共寿杯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长到春来共寿杯”出自仲并的 《黄兵部生辰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢