“吹花涨雨烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

吹花涨雨烟”出自宋代李石的《感事》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chuī huā zhǎng yǔ yān,诗句平仄:平平仄仄平。

“吹花涨雨烟”全诗

《感事》
宋代   李石
三起复三眠,吹花涨雨烟
浮萍增采色,轻压绿池莲。

分类:

作者简介(李石)

李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。

《感事》李石 翻译、赏析和诗意

《感事》是宋代诗人李石创作的一首诗词。该诗以简洁而深刻的语言,描绘了四时变幻的自然景色,表达了对生活的感悟和情感的抒发。

诗词的中文译文如下:
三起复三眠,
吹花涨雨烟。
浮萍增采色,
轻压绿池莲。

诗意:
这首诗词以四个短句勾勒出了四个景象,通过简洁的描写,表达了作者对自然景色和生活的感受。

赏析:
这首诗词通过描写四个不同的场景,展示了四时的变化和自然的美妙。首句“三起复三眠”,描述了人们在清晨醒来、白天工作,夜晚休息的日常生活。这句诗用简练的语言表达了日出而作、日落而息的节奏感,展现了生活的规律和秩序。

接下来的两句“吹花涨雨烟,浮萍增采色”则描绘了春夏季节的景色。这里的“吹花”指的是微风拂过花朵,使花瓣飘落,犹如花雨一般。而“涨雨烟”则形容了夏季的阵雨和蒸腾的水汽,给人以湿润的感觉。这两句表达了春夏季节的生机勃勃和繁荣景象。

最后一句“轻压绿池莲”描绘了秋冬季节的景色。这句诗用简练的语言表达了秋冬时节池塘中碧绿的莲叶,轻轻地被积压的寒冷压在水面上。这句描述给人一种静谧、寂寥的感觉,也体现了作者对自然景色的细腻观察和感悟。

整首诗通过简短的语言和形象的描写,展示了四时的变化和自然的美妙,同时也反映了生活的规律和人与自然的关系。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到作者对自然景色的敏锐观察和深情体验,也能从中体味到生活的美好和变化的魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吹花涨雨烟”全诗拼音读音对照参考

gǎn shì
感事

sān qǐ fù sān mián, chuī huā zhǎng yǔ yān.
三起复三眠,吹花涨雨烟。
fú píng zēng cǎi sè, qīng yā lǜ chí lián.
浮萍增采色,轻压绿池莲。

“吹花涨雨烟”平仄韵脚

拼音:chuī huā zhǎng yǔ yān
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吹花涨雨烟”的相关诗句

“吹花涨雨烟”的关联诗句

网友评论


* “吹花涨雨烟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吹花涨雨烟”出自李石的 《感事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢