“还将修竹绕”的意思及全诗出处和翻译赏析

还将修竹绕”出自宋代王之望的《自公堂诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hái jiāng xiū zhú rào,诗句平仄:平平平平仄。

“还将修竹绕”全诗

《自公堂诗》
宋代   王之望
丛石当轩峙,横池傍砌深。
还将修竹绕,半入古榕阴。
昼堂风澜皱,宵怜月影侵。
聊纾江海志,寄此小山林。

分类:

《自公堂诗》王之望 翻译、赏析和诗意

《自公堂诗》是宋代诗人王之望创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
丛石当轩峙,
横池傍砌深。
还将修竹绕,
半入古榕阴。
昼堂风澜皱,
宵怜月影侵。
聊纾江海志,
寄此小山林。

诗意:
这首诗描绘了一幅山水田园的景象。诗人以自然山水的形象来表达他的内心感受和情怀,借此表达对人生追求和志向的思考。

赏析:
诗的开头"丛石当轩峙,横池傍砌深",描绘了丛石矗立于门前,横池靠近庭院,给人一种庄严宏伟的感觉。"修竹绕"和"古榕阴"则展示了环境的静谧和美丽,修竹和古榕的存在给人一种沉静而宁静的感觉。

接下来的两句"昼堂风澜皱,宵怜月影侵",通过对昼夜时光的对比,表达了生活中的变幻和不同的景象,昼夜交替中的风澜和月光的变幻,更加突出了诗人内心情感的起伏。

最后两句"聊纾江海志,寄此小山林",表达了诗人在山林间寻求心灵寄托和宣泄内心情感的愿望。诗人将自己的江海志向寄托于这片小山林之中,通过与自然的交融来净化心灵,得到心灵的宁静和满足。

整首诗以山水自然景色为背景,通过描绘自然景物表达了诗人内心世界的愿望和追求。通过与自然的融合,诗人寻求到了内心的宁静和满足,抒发了对人生意义和自我追求的思考。这首诗情感真挚、意境优美,体现了宋代诗人追求自然和心灵净化的价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“还将修竹绕”全诗拼音读音对照参考

zì gōng táng shī
自公堂诗

cóng shí dāng xuān zhì, héng chí bàng qì shēn.
丛石当轩峙,横池傍砌深。
hái jiāng xiū zhú rào, bàn rù gǔ róng yīn.
还将修竹绕,半入古榕阴。
zhòu táng fēng lán zhòu, xiāo lián yuè yǐng qīn.
昼堂风澜皱,宵怜月影侵。
liáo shū jiāng hǎi zhì, jì cǐ xiǎo shān lín.
聊纾江海志,寄此小山林。

“还将修竹绕”平仄韵脚

拼音:hái jiāng xiū zhú rào
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“还将修竹绕”的相关诗句

“还将修竹绕”的关联诗句

网友评论


* “还将修竹绕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“还将修竹绕”出自王之望的 《自公堂诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢