“确志感清衷”的意思及全诗出处和翻译赏析

确志感清衷”出自宋代曾协的《送赵德庄右司赴江东漕八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:què zhì gǎn qīng zhōng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“确志感清衷”全诗

《送赵德庄右司赴江东漕八首》
宋代   曾协
轩盖事朝谒,阊阖方晨趋。
霜露怀松楸,慨然赋归欤。
确志感清衷,载以使者车。
往宣问事条,勿但安田庐。

分类:

作者简介(曾协)

曾协(?-1173)字同季,号云庄。南丰(今属江西省)人。南宋诗人。著名宋朝官吏。曾肇之孙。曾巩之侄孙。宋绍兴年间,举进士不第,以荫授长兴、迁嵊县丞,继为镇江、临安通判。孝宗乾道七年(1171)知吉州,改抚州(《宋会要辑稿》职官六一之五四、 五五),终知永州(今湖南零陵)。乾道九年(1173)卒。善诗文。世称“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)。

《送赵德庄右司赴江东漕八首》曾协 翻译、赏析和诗意

《送赵德庄右司赴江东漕八首》是宋代诗人曾协创作的一首诗词。这首诗词描述了送行者对赵德庄右司赴江东漕运的祝福和劝勉之情。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

《送赵德庄右司赴江东漕八首》中文译文:
轩盖事朝谒,阊阖方晨趋。
霜露怀松楸,慨然赋归欤。
确志感清衷,载以使者车。
往宣问事条,勿但安田庐。

诗意和赏析:
这首诗以送行者对赵德庄右司赴江东漕运的情景为背景,表达了对他的敬佩、祝福和劝勉之情。

首句“轩盖事朝谒,阊阖方晨趋”,描绘了送行者所见到的车马喧嚣,官员们匆匆赶往朝廷的场景。这里通过描写朝廷的繁忙景象,突出了赵德庄右司所从事的重要公务,彰显了他的身份地位和职责使命。

接下来的两句“霜露怀松楸,慨然赋归欤”,表达了送行者内心深处对赵德庄右司的敬慕之情。以“霜露怀松楸”来比喻送行者内心的情感,松楸为常青树木,意味着送行者对赵德庄右司的崇高敬意和赞赏之情。他慨叹着,将这些情感化为文字,表达出自己对他的祝愿和送行。

“确志感清衷,载以使者车”这两句表达了送行者对赵德庄右司坚定意志和高尚品德的赞赏。赵德庄右司的志向纯洁而坚定,他的行动将通过使者的车辆载运而传递出去,这种载运的方式也象征着送行者对赵德庄右司的期望和信任。

最后两句“往宣问事条,勿但安田庐”,是送行者对赵德庄右司的劝勉之词。送行者希望赵德庄右司奉行正直的品德,努力去履行自己的职责,不仅要安居乐业,更要关心国家大事,积极参与政务,以便在职位上做出更大的贡献。

通过这首诗词,送行者向赵德庄右司表达了对他的敬佩和祝福,同时也提醒他要牢记自己的责任和使命,努力为国家和社会做出贡献。整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的情感,同时通过景物描写和比喻手法,使诗词更具意境和情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“确志感清衷”全诗拼音读音对照参考

sòng zhào dé zhuāng yòu sī fù jiāng dōng cáo bā shǒu
送赵德庄右司赴江东漕八首

xuān gài shì cháo yè, chāng hé fāng chén qū.
轩盖事朝谒,阊阖方晨趋。
shuāng lù huái sōng qiū, kǎi rán fù guī yú.
霜露怀松楸,慨然赋归欤。
què zhì gǎn qīng zhōng, zài yǐ shǐ zhě chē.
确志感清衷,载以使者车。
wǎng xuān wèn shì tiáo, wù dàn ān tián lú.
往宣问事条,勿但安田庐。

“确志感清衷”平仄韵脚

拼音:què zhì gǎn qīng zhōng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“确志感清衷”的相关诗句

“确志感清衷”的关联诗句

网友评论


* “确志感清衷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“确志感清衷”出自曾协的 《送赵德庄右司赴江东漕八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢