“咫尺鸳鹭行”的意思及全诗出处和翻译赏析

咫尺鸳鹭行”出自宋代曾协的《送赵德庄右司赴江东漕八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhǐ chǐ yuān lù xíng,诗句平仄:仄仄平仄平。

“咫尺鸳鹭行”全诗

《送赵德庄右司赴江东漕八首》
宋代   曾协
正色立公府,嘉谋赞岩廓。
村华动人主,咫尺鸳鹭行
掉头不肯住,清宵梦沧浪。
丈夫贵勇决,养此百练刚。

分类:

作者简介(曾协)

曾协(?-1173)字同季,号云庄。南丰(今属江西省)人。南宋诗人。著名宋朝官吏。曾肇之孙。曾巩之侄孙。宋绍兴年间,举进士不第,以荫授长兴、迁嵊县丞,继为镇江、临安通判。孝宗乾道七年(1171)知吉州,改抚州(《宋会要辑稿》职官六一之五四、 五五),终知永州(今湖南零陵)。乾道九年(1173)卒。善诗文。世称“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)。

《送赵德庄右司赴江东漕八首》曾协 翻译、赏析和诗意

《送赵德庄右司赴江东漕八首》是宋代诗人曾协所创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
送赵德庄右司赴江东漕八首

正色立公府,
嘉谋赞岩廓。
村华动人主,
咫尺鸳鹭行。
掉头不肯住,
清宵梦沧浪。
丈夫贵勇决,
养此百练刚。

诗意:
这首诗词是曾协送别赵德庄右司赴江东漕的作品。诗人以庄重的态度站在官府之前,称赞赵德庄右司的才智和胆略。村庄的华丽风景使主人动情,而他们的分别只是咫尺之遥。赵德庄右司虽然不舍得离开,但他必须前行。在一个宁静的夜晚,他在梦中感受到了江水的翻腾。诗人认为真正的男子汉应该珍惜勇气和果断,坚持修炼自己的品质。

赏析:
这首诗词通过对赵德庄右司的送别,表达了对他的赞美和祝福。诗人运用庄重的语言描绘了送别的场景,展示了赵德庄右司的品德和才干。诗中的村庄景色和夜晚的梦境都是与自然相连的元素,通过对自然景色的描绘,加深了诗人对赵德庄右司的赞美之情。最后两句表达了诗人对真正男子汉品质的崇高评价,强调了勇气和决断的重要性。整首诗字数不多,却表达了深刻的情感和思考,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“咫尺鸳鹭行”全诗拼音读音对照参考

sòng zhào dé zhuāng yòu sī fù jiāng dōng cáo bā shǒu
送赵德庄右司赴江东漕八首

zhèng sè lì gōng fǔ, jiā móu zàn yán kuò.
正色立公府,嘉谋赞岩廓。
cūn huá dòng rén zhǔ, zhǐ chǐ yuān lù xíng.
村华动人主,咫尺鸳鹭行。
diào tóu bù kěn zhù, qīng xiāo mèng cāng láng.
掉头不肯住,清宵梦沧浪。
zhàng fū guì yǒng jué, yǎng cǐ bǎi liàn gāng.
丈夫贵勇决,养此百练刚。

“咫尺鸳鹭行”平仄韵脚

拼音:zhǐ chǐ yuān lù xíng
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“咫尺鸳鹭行”的相关诗句

“咫尺鸳鹭行”的关联诗句

网友评论


* “咫尺鸳鹭行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“咫尺鸳鹭行”出自曾协的 《送赵德庄右司赴江东漕八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢