“意闲仍觉日初长”的意思及全诗出处和翻译赏析

意闲仍觉日初长”出自宋代曾协的《和韩子文五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yì xián réng jué rì chū zhǎng,诗句平仄:仄平平平仄平仄。

“意闲仍觉日初长”全诗

《和韩子文五首》
宋代   曾协
寒浅定知春已至,意闲仍觉日初长
已谙荣谢如空幻,一室萧然且坐忘。

分类:

作者简介(曾协)

曾协(?-1173)字同季,号云庄。南丰(今属江西省)人。南宋诗人。著名宋朝官吏。曾肇之孙。曾巩之侄孙。宋绍兴年间,举进士不第,以荫授长兴、迁嵊县丞,继为镇江、临安通判。孝宗乾道七年(1171)知吉州,改抚州(《宋会要辑稿》职官六一之五四、 五五),终知永州(今湖南零陵)。乾道九年(1173)卒。善诗文。世称“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)。

《和韩子文五首》曾协 翻译、赏析和诗意

这是宋代曾协创作的《和韩子文五首》诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

《和韩子文五首》的译文如下:

寒浅定知春已至,
意闲仍觉日初长。
已谙荣谢如空幻,
一室萧然且坐忘。

诗意和赏析:

这首诗描绘了春天的到来对诗人的心灵产生的影响。诗人通过细微的寒意和浅浅的春色,意识到春天已经到来。然而,尽管春天的到来给人带来了宁静和宽慰,但诗人的心境仍然闲散,时间似乎变得缓慢而漫长。

诗中的“已谙荣谢如空幻”表达了诗人对名利和荣辱的看透和超越。他已经明白,名利和荣辱都是虚幻的,没有实质的意义。这种洞察力使他达到一种超脱的境界,对世俗的变化和纷扰不再执着。

最后两句“一室萧然且坐忘”,表达了诗人对世俗尘嚣的冷漠和超然。他独自一人坐在空荡荡的房间里,静心忘我,不受外界的干扰,心境宁静而超脱。

整首诗以简练的语言表达了诗人对春天的感知和对世俗的超越,体现了诗人在寂静中追求内心宁静和超然境界的精神追求。通过细腻的描写和深邃的思考,这首诗传递出一种深沉而超越尘世的意境,引导读者反思人生的价值和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“意闲仍觉日初长”全诗拼音读音对照参考

hé hán zi wén wǔ shǒu
和韩子文五首

hán qiǎn dìng zhī chūn yǐ zhì, yì xián réng jué rì chū zhǎng.
寒浅定知春已至,意闲仍觉日初长。
yǐ ān róng xiè rú kōng huàn, yī shì xiāo rán qiě zuò wàng.
已谙荣谢如空幻,一室萧然且坐忘。

“意闲仍觉日初长”平仄韵脚

拼音:yì xián réng jué rì chū zhǎng
平仄:仄平平平仄平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“意闲仍觉日初长”的相关诗句

“意闲仍觉日初长”的关联诗句

网友评论


* “意闲仍觉日初长”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“意闲仍觉日初长”出自曾协的 《和韩子文五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢