“诗翁忽来吐佳句”的意思及全诗出处和翻译赏析

诗翁忽来吐佳句”出自宋代李流谦的《游野航次元应韵三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shī wēng hū lái tǔ jiā jù,诗句平仄:平平平平仄平仄。

“诗翁忽来吐佳句”全诗

《游野航次元应韵三首》
宋代   李流谦
平地坐我帆樯中,翠峰出没工为容。
轻鸥舞晴水照影,苍蛟吼浪雪薄胸。
渔舠系月江一曲,樵斧斫雪山几重。
诗翁忽来吐佳句,物色才情元一宗。

分类:

《游野航次元应韵三首》李流谦 翻译、赏析和诗意

《游野航次元应韵三首》是宋代诗人李流谦的作品。这首诗以描绘自然景观和抒发诗人情感为主题,展现了作者在航行中观景的心境。

诗词的中文译文如下:
平地坐我帆樯中,
翠峰出没工为容。
轻鸥舞晴水照影,
苍蛟吼浪雪薄胸。
渔舠系月江一曲,
樵斧斫雪山几重。
诗翁忽来吐佳句,
物色才情元一宗。

诗意和赏析:
这首诗以航行为背景,诗人平静地坐在帆船上,欣赏着周围的风景。翠绿的山峰时隐时现,为整个景象增添了美感。轻盈的海鸥在晴朗的天空中舞动,倒映在平静的水面上,形成美丽的倒影。苍蛟吼叫着,浪花拍打着岸边,给人一种壮丽的感觉。诗人的内心也被这美景所触动,感叹自己的胸怀如同浅薄的雪一般。

在第二联中,诗人描述了一艘渔船系在一条弯曲的月亮形状的江河上。樵斧砍伐雪山,重叠起来,给人以山水交融的印象。这些景象使得诗人突然灵感迸发,吐露出佳句。诗人通过描述自然景观,展示了自己的才情和感悟。

整首诗以自然景观为主线,展示了作者在航行中对自然美景的赞美和抒发。通过描绘山峦、海鸥、浪花等景物,以及诗人自身的感受和情感,表达了诗人对大自然的热爱和对艺术创作的追求。这首诗展示了宋代文人对于自然景色的敏锐观察和对诗歌创作的追求,体现了李流谦的才情和诗人的独特韵味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诗翁忽来吐佳句”全诗拼音读音对照参考

yóu yě háng cì yuán yīng yùn sān shǒu
游野航次元应韵三首

píng dì zuò wǒ fān qiáng zhōng, cuì fēng chū mò gōng wèi róng.
平地坐我帆樯中,翠峰出没工为容。
qīng ōu wǔ qíng shuǐ zhào yǐng, cāng jiāo hǒu làng xuě báo xiōng.
轻鸥舞晴水照影,苍蛟吼浪雪薄胸。
yú dāo xì yuè jiāng yī qǔ, qiáo fǔ zhuó xuě shān jǐ zhòng.
渔舠系月江一曲,樵斧斫雪山几重。
shī wēng hū lái tǔ jiā jù, wù sè cái qíng yuán yī zōng.
诗翁忽来吐佳句,物色才情元一宗。

“诗翁忽来吐佳句”平仄韵脚

拼音:shī wēng hū lái tǔ jiā jù
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诗翁忽来吐佳句”的相关诗句

“诗翁忽来吐佳句”的关联诗句

网友评论


* “诗翁忽来吐佳句”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诗翁忽来吐佳句”出自李流谦的 《游野航次元应韵三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢