“凄凉只咏四愁诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

凄凉只咏四愁诗”出自宋代姜特立的《有感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qī liáng zhǐ yǒng sì chóu shī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“凄凉只咏四愁诗”全诗

《有感》
宋代   姜特立
六年归老掩柴扉,今日天涯有所思。
山阻雪深无去路,凄凉只咏四愁诗

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《有感》姜特立 翻译、赏析和诗意

《有感》是宋代诗人姜特立的作品,诗人以自己归隐田园的经历为背景,表达了对家园的思念和对人生的感慨。

诗词中提到六年归老掩柴扉,这句意味深长。"归老"指的是诗人回到老家,"掩柴扉"表示关闭柴门。这两个词一起描绘了诗人隐居乡间的生活,暗示了他已经度过了六年的时光。接着,诗人提到今日天涯有所思,表达了他远离家园的此时此刻内心的思念之情。通过对时间和空间的对比,诗人展现了对家乡的眷恋之情。

接下来,诗人描绘了山阻雪深无去路的景象,这里的山和雪象征着世俗的阻碍和困难。这种景象进一步强调了诗人隐居生活的孤独和困苦。然而,诗人并未沉溺于悲苦之情,而是以凄凉的心境咏唱四愁诗。"四愁"指的是生老病死四个方面的忧虑,它们是人生中不可避免的苦恼。诗人通过吟咏这些苦恼,表达了对人生无常和无奈的思考。

总的来说,《有感》通过描绘诗人的隐居生活、思念家园以及对人生的思考,表达了一种对世俗忧愁的超脱和对人生无常的领悟。诗人通过凄凉的笔触,传递了一种深沉的哲理和对人生的思索。这首诗词在宋代以及后来的文人中都有一定的影响,被广泛传颂和解读。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凄凉只咏四愁诗”全诗拼音读音对照参考

yǒu gǎn
有感

liù nián guī lǎo yǎn chái fēi, jīn rì tiān yá yǒu suǒ sī.
六年归老掩柴扉,今日天涯有所思。
shān zǔ xuě shēn wú qù lù, qī liáng zhǐ yǒng sì chóu shī.
山阻雪深无去路,凄凉只咏四愁诗。

“凄凉只咏四愁诗”平仄韵脚

拼音:qī liáng zhǐ yǒng sì chóu shī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凄凉只咏四愁诗”的相关诗句

“凄凉只咏四愁诗”的关联诗句

网友评论


* “凄凉只咏四愁诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凄凉只咏四愁诗”出自姜特立的 《有感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢