“几多贤达人”的意思及全诗出处和翻译赏析

几多贤达人”出自宋代姜特立的《追感三朝遭遇今如一梦》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jǐ duō xián dá rén,诗句平仄:仄平平平平。

“几多贤达人”全诗

《追感三朝遭遇今如一梦》
宋代   姜特立
本是蓬筚姿,偶作帝王客。
日日上金门,时时分玉食。
自忘身世贱,不觉仙凡隔。
几多贤达人,饥寒卧空泽。

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《追感三朝遭遇今如一梦》姜特立 翻译、赏析和诗意

《追感三朝遭遇今如一梦》是宋代诗人姜特立的作品。以下是我为您提供的诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
追溯感受三朝之遭遇
今朝犹如一场梦幻
曾经是一位无名之人
偶然间成为帝王的客人
日复一日地登上金门
时常享用美味的珍馐
忘却了自己身份的卑贱
不觉得仙境与尘寰相隔
有多少贤达之人
挨饿受寒卧在空旷的泽地

诗意:
这首诗描绘了一个普通人意外获得权力和财富的经历,以及在享受荣华富贵的同时逐渐迷失自我的情景。诗人姜特立通过对比贤达人物的贫困与自己的奢华生活,表达了对权力和财富的深刻思考和反思。诗中所述的经历被描绘为一场梦幻,暗示着这种荣华富贵并非永恒,同时也暗示了人们对于权力与财富的追求常常是虚幻的。

赏析:
姜特立的《追感三朝遭遇今如一梦》通过对比,以及对权力与财富的思考,表达了对人生价值的深入思考。诗中描述了诗人从一个平凡无名之人变为帝王客人的经历,但这种转变并没有给他带来真正的幸福和满足感。他忘却了自己的身份和出身,迷失在荣华富贵的生活中,直到最后才意识到这一切只是一场虚幻的梦境。

诗中的贤达人物则成为了一种对比,他们虽然身处贫困与艰苦之中,但仍然保持着高尚的品格和追求。他们的存在凸显了诗人迷失的现实与荣华背后的空虚,并引发了对权力、财富和人生的反思。

这首诗通过形象的描写和对比的手法,以简练而深刻的语言传达了对权力与财富的警示和思考,表达了对人生真实意义的追求。诗词中折射出人们对于权力、财富与真正幸福的思考,使读者在欣赏之余也能从中获得思考和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“几多贤达人”全诗拼音读音对照参考

zhuī gǎn sān cháo zāo yù jīn rú yī mèng
追感三朝遭遇今如一梦

běn shì péng bì zī, ǒu zuò dì wáng kè.
本是蓬筚姿,偶作帝王客。
rì rì shàng jīn mén, shí shí fēn yù shí.
日日上金门,时时分玉食。
zì wàng shēn shì jiàn, bù jué xiān fán gé.
自忘身世贱,不觉仙凡隔。
jǐ duō xián dá rén, jī hán wò kōng zé.
几多贤达人,饥寒卧空泽。

“几多贤达人”平仄韵脚

拼音:jǐ duō xián dá rén
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“几多贤达人”的相关诗句

“几多贤达人”的关联诗句

网友评论


* “几多贤达人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几多贤达人”出自姜特立的 《追感三朝遭遇今如一梦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢