“雾鬣风髯上拂天”的意思及全诗出处和翻译赏析

雾鬣风髯上拂天”出自宋代姜特立的《閒咏二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wù liè fēng rán shàng fú tiān,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“雾鬣风髯上拂天”全诗

《閒咏二首》
宋代   姜特立
手植山松二十年,只今翠色已藏烟。
百年未尽终当见,雾鬣风髯上拂天

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《閒咏二首》姜特立 翻译、赏析和诗意

《閒咏二首》是宋代诗人姜特立所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

《閒咏二首》

手植山松二十年,
只今翠色已藏烟。
百年未尽终当见,
雾鬣风髯上拂天。

诗意:
这首诗词描绘了诗人姜特立二十年来种植山松的经历。他用手种植这些松树,如今它们的翠绿色已经隐约藏在烟雾之中。诗人相信即使百年过去,这些松树仍将继续生长,最终会达到天空,与云雾相接。

赏析:
这首诗词以描绘山松的成长为主题,通过表达自然界的壮丽景观传达了人与自然的和谐关系。姜特立以手植山松为象征,暗示了人的努力和耐心。他将这些松树比作百年来的见证者,表示它们会继续生长并与天空相融合。这种意象传递了作者对生命力和生命延续的深刻思考。

诗中的"雾鬣风髯上拂天"形象生动,描绘了松树的高耸和茂密,与天空相接。这一景象展示了自然界的壮丽,同时也彰显了作者对大自然的敬畏之情。

整首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感和思考。从手植山松到松树的成长,揭示了人与自然的紧密联系。这首诗词展示了姜特立对自然界的观察和感受,同时也表达了他对生命力和永恒的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雾鬣风髯上拂天”全诗拼音读音对照参考

xián yǒng èr shǒu
閒咏二首

shǒu zhí shān sōng èr shí nián, zhǐ jīn cuì sè yǐ cáng yān.
手植山松二十年,只今翠色已藏烟。
bǎi nián wèi jǐn zhōng dāng jiàn, wù liè fēng rán shàng fú tiān.
百年未尽终当见,雾鬣风髯上拂天。

“雾鬣风髯上拂天”平仄韵脚

拼音:wù liè fēng rán shàng fú tiān
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雾鬣风髯上拂天”的相关诗句

“雾鬣风髯上拂天”的关联诗句

网友评论


* “雾鬣风髯上拂天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雾鬣风髯上拂天”出自姜特立的 《閒咏二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢