“全似蜀江初濯罢”的意思及全诗出处和翻译赏析

全似蜀江初濯罢”出自宋代姜特立的《平原郡王南园诗二十一首·堆锦》, 诗句共7个字,诗句拼音为:quán shì shǔ jiāng chū zhuó bà,诗句平仄:平仄仄平平平仄。

“全似蜀江初濯罢”全诗

《平原郡王南园诗二十一首·堆锦》
宋代   姜特立
天机织处纷红绿,丹凤衔梭自往来。
全似蜀江初濯罢,几和日暖锦千堆。

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《平原郡王南园诗二十一首·堆锦》姜特立 翻译、赏析和诗意

《平原郡王南园诗二十一首·堆锦》是宋代诗人姜特立创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在天机织的地方,红色和绿色交织纷扰,
丹凤衔着梭子来回穿梭。
宛如蜀江初次洗涤完毕,
几处暖阳下千堆锦绣。

诗意:
这首诗描绘了平原郡王南园中一幅堆满锦绣的景象。诗人以织布为隐喻,将红色和绿色的丝线交织在一起,形成了美丽的图案。丹凤是传说中吉祥的鸟,它衔着梭子来回穿梭,象征着精心编织的工艺。诗人说这幅图案宛如蜀江初次洗涤完毕,意味着色彩鲜艳、光洁如新。在温暖的阳光下,千堆锦绣散发出迷人的光彩。

赏析:
这首诗以织布为意象,通过描绘红绿丝线的交织和丹凤的穿梭动作,将南园中堆满锦绣的景象生动地展现在读者面前。诗人运用形象的描写手法,使读者仿佛置身于南园之中,感受到了这幅绚丽多彩的图案带来的美感。同时,诗人巧妙地运用了对比手法,将蜀江初次洗涤的清新与阳光下锦绣的明艳形成鲜明对比,增加了诗歌的层次感和视觉冲击力。整首诗以色彩和光线作为主题,通过堆锦的景象传递出一种瑰丽、艳丽的美感,给人以愉悦和享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“全似蜀江初濯罢”全诗拼音读音对照参考

píng yuán jùn wáng nán yuán shī èr shí yī shǒu duī jǐn
平原郡王南园诗二十一首·堆锦

tiān jī zhī chù fēn hóng lǜ, dān fèng xián suō zì wǎng lái.
天机织处纷红绿,丹凤衔梭自往来。
quán shì shǔ jiāng chū zhuó bà, jǐ hé rì nuǎn jǐn qiān duī.
全似蜀江初濯罢,几和日暖锦千堆。

“全似蜀江初濯罢”平仄韵脚

拼音:quán shì shǔ jiāng chū zhuó bà
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“全似蜀江初濯罢”的相关诗句

“全似蜀江初濯罢”的关联诗句

网友评论


* “全似蜀江初濯罢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“全似蜀江初濯罢”出自姜特立的 《平原郡王南园诗二十一首·堆锦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢