“数日招宾友”的意思及全诗出处和翻译赏析

数日招宾友”出自宋代姜特立的《幽事》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shù rì zhāo bīn yǒu,诗句平仄:仄仄平平仄。

“数日招宾友”全诗

《幽事》
宋代   姜特立
幽事春来早,晨兴即启阍。
扫梁延燕子,插楥护龙孙。
数日招宾友,先期办酒尊。
淋漓衣袖湿,不管渍春痕。

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《幽事》姜特立 翻译、赏析和诗意

《幽事》是宋代诗人姜特立的作品,诗意充满了春天的宁静和温暖。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

幽事春来早,
春天的静谧事物早已经开始了,
晨兴即启阍。
一早起来就看到守门人。
扫梁延燕子,
打扫屋梁上的燕子窝,
插楥护龙孙。
插上楥子,保护着小龙的孩子。
数日招宾友,
几天前就邀请朋友们来做客,
先期办酒尊。
提前准备好酒器。
淋漓衣袖湿,
衣袖湿润了,
不管渍春痕。
不在乎沾上春天的痕迹。

这首诗以春天的一天为背景,描述了一系列幽静的场景和活动。诗人早起时看到了守门人,这可能象征着迎接春天的到来。他打扫了屋梁上的燕子窝,插上楥子保护小龙的孩子,展示了诗人关注和呵护自然的一面。随后,他邀请了朋友们来做客,准备了酒器。最后,诗人提到衣袖湿润了,但他却不在乎这些春天的痕迹。

整首诗以简洁的语言描绘了一个宁静而温馨的春天场景。诗人通过细腻的描写展现了自然与人的和谐共生,以及对友情和宴会的向往。诗词流畅自然,给人以愉悦的感受,同时也表达了对自然和生活的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“数日招宾友”全诗拼音读音对照参考

yōu shì
幽事

yōu shì chūn lái zǎo, chén xīng jí qǐ hūn.
幽事春来早,晨兴即启阍。
sǎo liáng yán yàn zi, chā xuàn hù lóng sūn.
扫梁延燕子,插楥护龙孙。
shù rì zhāo bīn yǒu, xiān qī bàn jiǔ zūn.
数日招宾友,先期办酒尊。
lín lí yī xiù shī, bù guǎn zì chūn hén.
淋漓衣袖湿,不管渍春痕。

“数日招宾友”平仄韵脚

拼音:shù rì zhāo bīn yǒu
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“数日招宾友”的相关诗句

“数日招宾友”的关联诗句

网友评论


* “数日招宾友”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“数日招宾友”出自姜特立的 《幽事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢