“八节滩头醉卧时”的意思及全诗出处和翻译赏析

八节滩头醉卧时”出自宋代姜特立的《归老》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bā jié tān tóu zuì wò shí,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“八节滩头醉卧时”全诗

《归老》
宋代   姜特立
归老得閒浑可事,最怜白傅更能诗。
舞余歌罢宾朋去,八节滩头醉卧时

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《归老》姜特立 翻译、赏析和诗意

《归老》是宋代诗人姜特立所创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者年老之后的闲适生活,表达了对白傅(白居易)的敬爱之情,并通过描写宴会的场景,表现了作者在醉卧的时刻感受到的宁静和快乐。

诗词中提到了归老得闲的境遇,意味着作者已经安享晚年,不再有太多的烦恼和责任,可以尽情地投身于自己喜爱的事物。作者对白傅的崇敬之情可见一斑,认为白傅的诗才非常卓越,是自己所最为崇拜的对象。

诗词的后半部分描绘了一场宴会的情景,舞蹈结束后宾客纷纷离去,只剩下作者一个人。这时,他在八节滩头,也就是河滩边,醉卧其中,尽情地享受着宁静和醉意带来的快乐。这种场景的描写表现了作者内心深处的满足和宁静,同时也抒发了对繁华世界的超脱和对自然的向往。

整首诗词通过对闲适生活和宴会场景的描绘,展现了作者对自由、宁静和快乐的追求。它传达了一种超然于尘世的心态,表达了对自然和艺术的热爱,并以此寄托了作者晚年的心境和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“八节滩头醉卧时”全诗拼音读音对照参考

guī lǎo
归老

guī lǎo dé xián hún kě shì, zuì lián bái fù gèng néng shī.
归老得閒浑可事,最怜白傅更能诗。
wǔ yú gē bà bīn péng qù, bā jié tān tóu zuì wò shí.
舞余歌罢宾朋去,八节滩头醉卧时。

“八节滩头醉卧时”平仄韵脚

拼音:bā jié tān tóu zuì wò shí
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“八节滩头醉卧时”的相关诗句

“八节滩头醉卧时”的关联诗句

网友评论


* “八节滩头醉卧时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“八节滩头醉卧时”出自姜特立的 《归老》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢