“礼乐光华持节宠”的意思及全诗出处和翻译赏析

礼乐光华持节宠”出自宋代李洪的《送赵德庄右司江东漕二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǐ yuè guāng huá chí jié chǒng,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“礼乐光华持节宠”全诗

《送赵德庄右司江东漕二首》
宋代   李洪
帝胄英英秀本支,名驹千里众难睎。
驰声小选衣冠地,振职中台政事机。
礼乐光华持节宠,纶恩献纳赐环归。
朝廷俊杰如公少,准拟重来伴紫微。

分类:

《送赵德庄右司江东漕二首》李洪 翻译、赏析和诗意

《送赵德庄右司江东漕二首》是宋代诗人李洪所作,这首诗描绘了一个背负使命、充满希望的年轻官员赵德庄。诗中展现了他的才能、品德以及对未来的期许。

这首诗的译文如下:

送赵德庄右司江东漕二首

皇室的后裔们都英俊出众,像一匹匹名驹远离了困难。他驰骋时小心地选取衣冠,振职于中台,从事政务的机构。他受到了礼乐光华的赏识,被授予了节宠和恩泽,献纳了自己的才华,赐予了他权力。朝廷中的杰出人才就像他这样年轻有为,预计将重返紫微星的伴侣。

这首诗通过对赵德庄的描写,表现了他的卓越才华和品德,以及他在政治领域中的前途和希望。首先,诗中提到赵德庄作为皇室的后裔,天生英俊,具备出众的才华和品质。他被比喻为千里马,意味着他能够在困难重重的环境中脱颖而出。

其次,诗中描述了赵德庄在政务中的角色和责任。他被派驻中台,负责重要的政事。这表明他受到朝廷的信任和赏识,承担着重要的使命。同时,他在选取衣冠时小心谨慎,彰显了他对仪态和形象的重视,以及他对自己角色的认真态度。

诗的后半部分描绘了赵德庄得到的荣誉和赏赐。他受到了礼乐光华的持节宠爱,被赐予了权力和恩泽,表明他在政治上得到了重要的认可。他献纳了自己的才华和能力,作为回报,朝廷赐予了他权力和荣耀。

最后两句表达了对赵德庄的赞誉和期望。他被称为朝廷中的杰出人才,与紫微星(古代天文学中代表皇权的星宿)相伴,预示着他将有更高的成就和辉煌的未来。

整首诗以赵德庄为中心,通过对他的才能、品德和前途的描绘,展现了一个年轻官员的光明前景和期望。诗中运用了比喻、夸张和赞美等修辞手法,使诗意更加丰富深远。这首诗既展示了宋代时期官员的追求和价值观,也反映了当时社会对于年轻有为的官员的期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“礼乐光华持节宠”全诗拼音读音对照参考

sòng zhào dé zhuāng yòu sī jiāng dōng cáo èr shǒu
送赵德庄右司江东漕二首

dì zhòu yīng yīng xiù běn zhī, míng jū qiān lǐ zhòng nán xī.
帝胄英英秀本支,名驹千里众难睎。
chí shēng xiǎo xuǎn yì guān dì, zhèn zhí zhōng tái zhèng shì jī.
驰声小选衣冠地,振职中台政事机。
lǐ yuè guāng huá chí jié chǒng, lún ēn xiàn nà cì huán guī.
礼乐光华持节宠,纶恩献纳赐环归。
cháo tíng jùn jié rú gōng shǎo, zhǔn nǐ chóng lái bàn zǐ wēi.
朝廷俊杰如公少,准拟重来伴紫微。

“礼乐光华持节宠”平仄韵脚

拼音:lǐ yuè guāng huá chí jié chǒng
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二肿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“礼乐光华持节宠”的相关诗句

“礼乐光华持节宠”的关联诗句

网友评论


* “礼乐光华持节宠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“礼乐光华持节宠”出自李洪的 《送赵德庄右司江东漕二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢