“犹胜骊山污艳质”的意思及全诗出处和翻译赏析
“犹胜骊山污艳质”出自宋代李洪的《宿汤泉驿》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yóu shèng lí shān wū yàn zhì,诗句平仄:平仄平平平仄仄。
“犹胜骊山污艳质”全诗
《宿汤泉驿》
炎方到处水如汤,地脉深疑有臭黄。
犹胜骊山污艳质,渔阳簇马鉴兴亡。
犹胜骊山污艳质,渔阳簇马鉴兴亡。
分类:
《宿汤泉驿》李洪 翻译、赏析和诗意
《宿汤泉驿》是宋代李洪创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
炎热的南方到处都是像温泉一样的水,地下深处仿佛有着臭黄的气息。即便如此,这里的景色仍胜过骊山的浑浊美,渔阳的众多马儿见证着兴盛和衰亡。
诗意:
《宿汤泉驿》描述了一个沐浴在温泉之中的人的感受和观察。热带地区的炎热气候使得水源随处可见,仿佛整个地下都流淌着温泉水,同时又散发出一种特殊的气味。尽管这里的水可能带有一些不太好闻的气息,但作者认为这种景色仍然比著名的骊山更加美丽,比渔阳的众多马儿更能见证兴衰的变迁。
赏析:
这首诗词运用了简洁而生动的语言,通过对炎热地区的水源和气息的描写,展示了作者对自然景观的感受和观察。作者通过对比,以温泉和臭黄气息作为象征,表达了对自然美的独特见解。他认为,即使是一些看似不太美好的事物,也可能蕴含着独特的美丽和意义。诗中的骊山和渔阳则象征着传统文化和历史,而作者认为这里的景色更胜一筹,更能见证兴衰变迁。这种对自然景观的独到感悟和对历史变迁的思考,使得这首诗词充满了哲理和意境。
总体而言,李洪的《宿汤泉驿》通过对自然景观的描写,反映了作者对美的独特理解和对历史变迁的思考,展示了他对生活和世界的深刻洞察。这首诗词以简练的语言和深远的意境,给人以思考和感悟的空间。
“犹胜骊山污艳质”全诗拼音读音对照参考
sù tāng quán yì
宿汤泉驿
yán fāng dào chù shuǐ rú tāng, dì mài shēn yí yǒu chòu huáng.
炎方到处水如汤,地脉深疑有臭黄。
yóu shèng lí shān wū yàn zhì, yú yáng cù mǎ jiàn xīng wáng.
犹胜骊山污艳质,渔阳簇马鉴兴亡。
“犹胜骊山污艳质”平仄韵脚
拼音:yóu shèng lí shān wū yàn zhì
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“犹胜骊山污艳质”的相关诗句
“犹胜骊山污艳质”的关联诗句
网友评论
* “犹胜骊山污艳质”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹胜骊山污艳质”出自李洪的 《宿汤泉驿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。