“磨砻日有功”的意思及全诗出处和翻译赏析
“磨砻日有功”全诗
推敲诗益炼,骈俪语尤工。
经问南雷叟,家传十八公。
词人谁可继,文阵滑稽雄。
分类:
《蒋慈谿挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意
《蒋慈谿挽词》是宋代楼钥的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
下笔欲生风,磨砻日有功。
推敲诗益炼,骈俪语尤工。
经问南雷叟,家传十八公。
词人谁可继,文阵滑稽雄。
诗意:
这首诗词描述了蒋慈谿的才华与骈俪技巧,以及对传统文化的尊崇和对前辈文人的敬仰之情。诗人通过自己的努力与实践,不断磨砺自己的才华,推敲诗文,使得自己的作品日益精进。他经过向南雷叟请教和学习,继承了家族传统,受到了十八位前辈文人的影响。最后,诗人表达了对后继者的期望,希望有人能够继承他们的文学传统,继续在文坛上展现出滑稽雄才的风采。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对自己才华的自信和对文学创作的热爱。作者通过“下笔欲生风”和“磨砻日有功”表达了自己创作时的激情和努力。他在创作过程中不断推敲诗文,使得自己的作品越来越好,显示出对艺术的追求和要求。
诗中提到的南雷叟和十八公,代表了前辈文人的荣誉和对他们的尊敬。通过向南雷叟请教,作者向前辈们学习,汲取前人的智慧和经验,使自己的创作更上一层楼。这也体现了中国古代文人的传统,他们注重师徒传承和对前辈文人的敬仰。
最后两句表达了作者对后继者的期望,他希望有人能够继承他们的文学传统,并在文坛上展现出滑稽雄才的风采。这是对文学传统的延续和发展的期望,也是对后来人的鼓励和激励。
总体而言,这首诗词展现了作者的自信和对文学创作的热爱,同时表达了对前辈文人的敬仰和对后继者的期望。它以简练的语言和明确的意境展示了作者的才华和对文学的追求,具有一定的艺术价值和文化内涵。
“磨砻日有功”全诗拼音读音对照参考
jiǎng cí xī wǎn cí
蒋慈谿挽词
xià bǐ yù shēng fēng, mó lóng rì yǒu gōng.
下笔欲生风,磨砻日有功。
tuī qiāo shī yì liàn, pián lì yǔ yóu gōng.
推敲诗益炼,骈俪语尤工。
jīng wèn nán léi sǒu, jiā chuán shí bā gōng.
经问南雷叟,家传十八公。
cí rén shuí kě jì, wén zhèn huá jī xióng.
词人谁可继,文阵滑稽雄。
“磨砻日有功”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。