“门外荷莲浥露华”的意思及全诗出处和翻译赏析
“门外荷莲浥露华”出自宋代楼钥的《庭前一莲著花》,
诗句共7个字,诗句拼音为:mén wài hé lián yì lù huá,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“门外荷莲浥露华”全诗
《庭前一莲著花》
门外荷莲浥露华,绿云平地拥秋霞。
病夫不能出门去,且看庭前第一花。
病夫不能出门去,且看庭前第一花。
分类:
《庭前一莲著花》楼钥 翻译、赏析和诗意
诗词:《庭前一莲著花》
朝代:宋代
作者:楼钥
中文译文:
门外荷莲浥露华,
绿云平地拥秋霞。
病夫不能出门去,
且看庭前第一花。
诗意:
这首诗描绘了庭院中一朵盛开的荷花。荷花在清晨的露水中闪闪发光,宛如一朵花蕊上沾满了珍珠的华丽装饰。绿色的叶子如云般覆盖在平坦的地面上,与秋天的霞光交相辉映。然而,诗中也透露出主人的病弱,无法离开屋内,只能从窗前欣赏庭院中的第一朵花。
赏析:
这首诗以简洁的语言和清晰的意象,将读者引入一个安静优美的庭院景象。荷花是中国诗词中常用的意象之一,象征纯洁、高雅和坚韧。诗人通过描绘荷花的美丽,展现了自然界的宁静和生命的力量,与主人病榻之上的无奈形成了鲜明的对比。病夫无法亲自外出欣赏,只能透过窗户凝视庭院中的第一朵花,这种对美好事物的渴望和无奈的心境,给人以深深的思索和共鸣。
整首诗以景写人,通过一朵荷花的描写,传达出作者对自然之美的赞美和对生命的思考。同时,也表达了对病患的同情和对困境中仍能欣赏美好事物的乐观态度。这首诗通过简单而含蓄的方式,展现了宋代诗人对自然、人生和情感的细腻感受,给人以深深的诗意和启发。
“门外荷莲浥露华”全诗拼音读音对照参考
tíng qián yī lián zhe huā
庭前一莲著花
mén wài hé lián yì lù huá, lǜ yún píng dì yōng qiū xiá.
门外荷莲浥露华,绿云平地拥秋霞。
bìng fū bù néng chū mén qù, qiě kàn tíng qián dì yī huā.
病夫不能出门去,且看庭前第一花。
“门外荷莲浥露华”平仄韵脚
拼音:mén wài hé lián yì lù huá
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“门外荷莲浥露华”的相关诗句
“门外荷莲浥露华”的关联诗句
网友评论
* “门外荷莲浥露华”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“门外荷莲浥露华”出自楼钥的 《庭前一莲著花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。