“几树桃花相映开”的意思及全诗出处和翻译赏析

几树桃花相映开”出自宋代楼钥的《鹿伯可郎中园池杂咏·桃蹊》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐ shù táo huā xiāng yìng kāi,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“几树桃花相映开”全诗

《鹿伯可郎中园池杂咏·桃蹊》
宋代   楼钥
几树桃花相映开,主人归路入天台。
凭谁寄语玄都观,前度刘郎不更来。

分类:

《鹿伯可郎中园池杂咏·桃蹊》楼钥 翻译、赏析和诗意

《鹿伯可郎中园池杂咏·桃蹊》是宋代楼钥创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

《鹿伯可郎中园池杂咏·桃蹊》中文译文:
几树桃花相映开,
主人归路入天台。
凭谁寄语玄都观,
前度刘郎不更来。

诗意和赏析:
这首诗以桃花和归途为主题,通过描绘桃花的盛开和主人归途的景象,表达了诗人对过去友情的思念和对未来的期待。

诗的第一句“几树桃花相映开”通过描绘桃花盛开的景象,展现了春天的美丽和生机勃勃的景象。桃花象征着希望和新的开始,它们的盛开也暗示着美好的未来即将到来。

接着,诗人写道“主人归路入天台”,主人回到了天台。这里的“主人”可能指的是诗人的朋友或亲人,也有可能是诗人自己。天台是一个高处,代表着追求卓越和超越凡俗的精神境界。主人回到天台,表示他回到了一种高尚的境地,追求理想和远大的目标。

下一句“凭谁寄语玄都观”,诗人表达了对主人的思念之情。玄都观是一个道教的修行场所,寄语玄都观意味着将心愿和祝福寄托在那里。诗人希望主人能够顺利、平安地完成修行,也为他祈求美好的未来。

最后一句“前度刘郎不更来”,表达了诗人对过去友情的怀念。刘郎可能是诗人的朋友或亲人,他们曾有过美好的往事,但现在已经不再来往。诗人感叹刘郎的离去,表达了对逝去时光的留恋和对友情的珍惜。

整首诗以桃花和归途为线索,通过对自然景物和人事的描绘,表达了诗人对未来的向往和对过去的思念。诗意深远,情感真挚,通过诗人细腻的表达,读者可以感受到岁月流转和人生变迁中的情感起伏和对美好的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“几树桃花相映开”全诗拼音读音对照参考

lù bó kě láng zhōng yuán chí zá yǒng táo qī
鹿伯可郎中园池杂咏·桃蹊

jǐ shù táo huā xiāng yìng kāi, zhǔ rén guī lù rù tiān tāi.
几树桃花相映开,主人归路入天台。
píng shuí jì yǔ xuán dōu guān, qián dù liú láng bù gēng lái.
凭谁寄语玄都观,前度刘郎不更来。

“几树桃花相映开”平仄韵脚

拼音:jǐ shù táo huā xiāng yìng kāi
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“几树桃花相映开”的相关诗句

“几树桃花相映开”的关联诗句

网友评论


* “几树桃花相映开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几树桃花相映开”出自楼钥的 《鹿伯可郎中园池杂咏·桃蹊》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢