“愧我无私第五公”的意思及全诗出处和翻译赏析

愧我无私第五公”出自宋代廖行之的《上浙西张帅十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuì wǒ wú sī dì wǔ gōng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“愧我无私第五公”全诗

《上浙西张帅十首》
宋代   廖行之
荐士今谁有古风,不论疎戚与穷通。
怜渠报国河南尹,愧我无私第五公

分类:

作者简介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。

《上浙西张帅十首》廖行之 翻译、赏析和诗意

《上浙西张帅十首》是宋代廖行之所作的一首诗词。廖行之是南宋时期的文学家,他的作品以咏史抒怀为主,善于以豪放的笔墨表达自己的情感。

这首诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

中文译文:
荐士今谁有古风,
不论疎戚与穷通。
怜渠报国河南尹,
愧我无私第五公。

诗意:
这首诗词表达了对时下少有古风的人才的向往和赞美。作者并不关心这些人的社会地位、亲疏关系或贫富悬殊,而是仰慕那些为国家尽职尽责的人。他对河南尹张帅表达了深深的敬仰之情,同时也对自己没有为国家作出过什么贡献感到愧疚。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的思想情感。首句“荐士今谁有古风”直接提出了诗人对于具有古代风韵和品质的人才的渴望。接着的“不论疎戚与穷通”则表达了作者对于人才的评价和期望不受社会地位和财富的限制。接下来的两句“怜渠报国河南尹,愧我无私第五公”则通过对河南尹张帅的赞美和对自身的反思,凸显了作者的自省和自责之情。

整首诗词以简练的语言传递了作者对于德才兼备的人才的赞美和仰慕之情,同时也反映了作者对自身的反思和自责。它展现了作者对于社会风尚的关注和对于有益于国家的人才的推崇,同时也表达了作者对自己无私奉献精神的缺失的懊悔之情。整体而言,这首诗词具有咏史抒怀的特点,通过简洁明快的语言和情感的表达,传递出作者对于理想人才的向往和对自己的自省之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“愧我无私第五公”全诗拼音读音对照参考

shàng zhè xī zhāng shuài shí shǒu
上浙西张帅十首

jiàn shì jīn shuí yǒu gǔ fēng, bù lùn shū qī yǔ qióng tōng.
荐士今谁有古风,不论疎戚与穷通。
lián qú bào guó hé nán yǐn, kuì wǒ wú sī dì wǔ gōng.
怜渠报国河南尹,愧我无私第五公。

“愧我无私第五公”平仄韵脚

拼音:kuì wǒ wú sī dì wǔ gōng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“愧我无私第五公”的相关诗句

“愧我无私第五公”的关联诗句

网友评论


* “愧我无私第五公”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“愧我无私第五公”出自廖行之的 《上浙西张帅十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢