“青编事业等闲休”的意思及全诗出处和翻译赏析

青编事业等闲休”出自宋代廖行之的《挽武宣教徯四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng biān shì yè děng xián xiū,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“青编事业等闲休”全诗

《挽武宣教徯四首》
宋代   廖行之
哭公无计挽公留,痛写哀衷佐绋讴。
丹旐姓名何所益,青编事业等闲休
长江百里浮清恨,明月孤峰起些愁。
底事波神均此怨,白头寒浪拍空流。

分类:

作者简介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。

《挽武宣教徯四首》廖行之 翻译、赏析和诗意

《挽武宣教徯四首》是宋代廖行之创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
哭公无计挽公留,
痛写哀衷佐绋讴。
丹旐姓名何所益,
青编事业等闲休。
长江百里浮清恨,
明月孤峰起些愁。
底事波神均此怨,
白头寒浪拍空流。

诗意:
这首诗词是作者廖行之对武宣教徯的哀悼之作。他无法挽留武宣教徯的离去,感到无计可施,因此以悲痛的心情写下了这首诗词。他深深地表达了自己内心的悲伤和不舍之情,认为红绳书记的名字和头衔对他并无实际意义,青编的事业也只是安慰自己而已。在江水奔流的长江上,作者感到浮躁的痛苦,明亮的月光照耀下,孤峰的景象唤起了他的忧愁。他将自己的不满和怨愤归结为波神和空流的过错,白发如浪拍打着空气,表达了他对逝去时光的无奈和无法挽回的遗憾。

赏析:
这首诗词以哀悼武宣教徯的离去为主题,表达了作者内心的悲伤和无奈。作者通过对自身处境的思考和对自然景物的描绘,表达了对时光流逝和无法挽回的懊悔之情。他认为名利和职位对于个人而言并不重要,也无法抚慰内心的痛苦。长江和明月成为他表达情感的象征,清澈的江水和孤峰的景象都唤起了他的忧愁。最后,他将自己的不满和怨愤归结为波神和空流的过错,表达了他对逝去时光的无奈和无法挽回的遗憾之情。

这首诗词以简洁的语言和深沉的情感展示了作者对逝去时光和无法挽回的遗憾之情。通过对自然景物的描绘和对个人命运的思考,作者将自己的内心情感与外在世界相融合,形成了一幅富有意境和情感的画面。整首诗词以哀悼为主题,表达了人们对光阴流逝和逝去时光的无奈和遗憾,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“青编事业等闲休”全诗拼音读音对照参考

wǎn wǔ xuān jiào xī sì shǒu
挽武宣教徯四首

kū gōng wú jì wǎn gōng liú, tòng xiě āi zhōng zuǒ fú ōu.
哭公无计挽公留,痛写哀衷佐绋讴。
dān zhào xìng míng hé suǒ yì, qīng biān shì yè děng xián xiū.
丹旐姓名何所益,青编事业等闲休。
cháng jiāng bǎi lǐ fú qīng hèn, míng yuè gū fēng qǐ xiē chóu.
长江百里浮清恨,明月孤峰起些愁。
dǐ shì bō shén jūn cǐ yuàn, bái tóu hán làng pāi kōng liú.
底事波神均此怨,白头寒浪拍空流。

“青编事业等闲休”平仄韵脚

拼音:qīng biān shì yè děng xián xiū
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“青编事业等闲休”的相关诗句

“青编事业等闲休”的关联诗句

网友评论


* “青编事业等闲休”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青编事业等闲休”出自廖行之的 《挽武宣教徯四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢