“麒麟来瑞世”的意思及全诗出处和翻译赏析

麒麟来瑞世”出自宋代廖行之的《挽龚宣教世基》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qí lín lái ruì shì,诗句平仄:平平平仄仄。

“麒麟来瑞世”全诗

《挽龚宣教世基》
宋代   廖行之
文物湘中盛,唯公独最优。
麒麟来瑞世,鹏鹗快横秋。
桂籍名言著,灯窗志少酬。
居乡多令望,治国蕴嘉猷。

分类:

作者简介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。

《挽龚宣教世基》廖行之 翻译、赏析和诗意

《挽龚宣教世基》是宋代诗人廖行之的作品。该诗描述了龚宣教在文物湘中的卓越才能和高尚品德。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
文物湘中盛,唯公独最优。
麒麟来瑞世,鹏鹗快横秋。
桂籍名言著,灯窗志少酬。
居乡多令望,治国蕴嘉猷。

诗意:
这首诗歌表达了对龚宣教的赞美和敬仰之情。诗中提到文物湘中的繁荣景象,但唯有龚宣教才是最出色的人物。他被比喻为麒麟,象征着吉祥和荣耀,而他的才干则如鹏鹗般高飞于秋天的天空。龚宣教的名言被载入了史册,但他的志向却未能得到充分的回报。尽管如此,他仍然在家乡享有崇高的声望,并秉持着治国的智慧和美德。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了龚宣教的卓越才能和高尚品德。通过使用象征和隐喻的手法,诗人赋予了诗歌更加深远的意义。文物湘中盛,暗示了当时文化繁荣的景象,但只有龚宣教是最杰出的。将他比作麒麟和鹏鹗,突出了他的卓越才华和远大志向。桂籍名言著,表明他的思想和智慧被传颂流传,而灯窗志少酬,则表达了他在奉献和追求中得到的回报有限。然而,尽管如此,他在家乡仍然备受赞誉,并将治国的智慧和美德传承下去。

这首诗凭借简洁而富有意境的表达方式,表达了对龚宣教的敬佩和钦佩之情。通过对他的才能和品德的赞美,展示了宋代时期社会对于人才和道德的追求。整首诗以简洁的语言勾勒出一位伟大的人物形象,同时也反映了当时社会对于知识和智慧的崇尚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“麒麟来瑞世”全诗拼音读音对照参考

wǎn gōng xuān jiào shì jī
挽龚宣教世基

wén wù xiāng zhōng shèng, wéi gōng dú zuì yōu.
文物湘中盛,唯公独最优。
qí lín lái ruì shì, péng è kuài héng qiū.
麒麟来瑞世,鹏鹗快横秋。
guì jí míng yán zhe, dēng chuāng zhì shǎo chóu.
桂籍名言著,灯窗志少酬。
jū xiāng duō lìng wàng, zhì guó yùn jiā yóu.
居乡多令望,治国蕴嘉猷。

“麒麟来瑞世”平仄韵脚

拼音:qí lín lái ruì shì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“麒麟来瑞世”的相关诗句

“麒麟来瑞世”的关联诗句

网友评论


* “麒麟来瑞世”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“麒麟来瑞世”出自廖行之的 《挽龚宣教世基》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢