“望中孤塔松江近”的意思及全诗出处和翻译赏析

望中孤塔松江近”出自宋代杨冠卿的《自槜李至毗陵道中》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wàng zhōng gū tǎ sōng jiāng jìn,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“望中孤塔松江近”全诗

《自槜李至毗陵道中》
宋代   杨冠卿
极目云天意已舒,迎人草树绿扶疏。
望中孤塔松江近,便有小船来卖鱼。

分类:

作者简介(杨冠卿)

杨冠卿(1138-?)南宋诗人,字梦锡,江陵(今属湖北)人,举进士,为九江戎司掾,又尝知广州,以事罢。晚寓临安。闭门不出,与姜夔等相倡和。冠卿才华清俊,四六尤流丽浑雅,淳熙十四年(1187),编有《群公词选》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困踬,久客诸侯间……时有所撄拂,则取酒独酌,浩歌数阕,怡然自适,似不觉天壤之大,穷通之为殊途也。”著有《客亭类稿》十五卷。《彊村丛书》辑有《客亭乐府》一卷。《四库总目》传于世。

《自槜李至毗陵道中》杨冠卿 翻译、赏析和诗意

《自槜李至毗陵道中》是宋代诗人杨冠卿创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
极目望去,云天意已展开,
迎面而来的是绿草和繁茂的树。
眼前的景象是孤独的塔与松树,
不久便有小船驶来,卖鱼的人呼唤。

诗意:
这首诗描绘了杨冠卿在自槜李(地名)到达毗陵(地名)的道路上所见所感。诗人远望天空,心情舒畅,眼前是郁郁葱葱的绿色世界。他注意到远处有一座独立的塔楼和茂密的松树,仿佛与他相近。突然,一艘小船出现在视野中,上面的人在卖鱼,他们的呼唤声传入诗人的耳中。

赏析:
这首诗以景物描写为主,通过自然景观的描绘,展现了诗人在旅途中的感受和所见所闻。诗人以自然景色为背景,以此抒发自己的情感和思绪。

诗中的"极目云天意已舒"表达了诗人远眺的开阔天空,心情舒畅的意境。"迎人草树绿扶疏"描绘了眼前茂密的草木景象,给人以生机勃勃的感觉。

"望中孤塔松江近"通过描绘孤独的塔和松树,表达了诗人离目的地越来越近的情绪。

"便有小船来卖鱼"则是诗中的转折点,一艘小船出现在诗人的视野中,带来了喧闹声和生活的气息。这一景象与前文中的静谧景色形成鲜明对比,突显了旅途中的变化和生活的真实。

整首诗以简洁明快的语言,通过描写自然景物和生活场景,展现了诗人的情感和对旅途的感悟,使读者能够感受到作者在旅途中的喜悦和思考。同时,诗中的景物描写也给人一种宁静、舒适的感觉,通过与自然的亲近来表达人与自然和谐相处的美好愿景。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“望中孤塔松江近”全诗拼音读音对照参考

zì zuì lǐ zhì pí líng dào zhōng
自槜李至毗陵道中

jí mù yún tiān yì yǐ shū, yíng rén cǎo shù lǜ fú shū.
极目云天意已舒,迎人草树绿扶疏。
wàng zhōng gū tǎ sōng jiāng jìn, biàn yǒu xiǎo chuán lái mài yú.
望中孤塔松江近,便有小船来卖鱼。

“望中孤塔松江近”平仄韵脚

拼音:wàng zhōng gū tǎ sōng jiāng jìn
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十二吻  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“望中孤塔松江近”的相关诗句

“望中孤塔松江近”的关联诗句

网友评论


* “望中孤塔松江近”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“望中孤塔松江近”出自杨冠卿的 《自槜李至毗陵道中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢