“渚鸥沙鸟更浮沉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“渚鸥沙鸟更浮沉”全诗
过湖未远酒空阔,不见遥山出寸岑。
分类:
作者简介(赵蕃)
《八月八日发潭州后得绝句四十首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《八月八日发潭州后得绝句四十首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
落日苍苍烟树林,
渚鸥沙鸟更浮沉。
过湖未远酒空阔,
不见遥山出寸岑。
中文译文:
夕阳染染苍苍的烟树林,
湖面上的海鸥和沙鸟在浮沉。
走过湖泊,酒壶却是空空荡荡,
眼前看不见远处的山峰。
诗意:
这首诗描绘了一个夏日傍晚的景色,以及诗人在旅途中的感受。夕阳下,苍苍的烟树林给人以沉静、寂寥之感,与湖面上漂浮的海鸥和沙鸟形成对比,生动地展现了自然界的变幻和生命的起伏。诗人行至湖边,却发现酒壶已空,寓意着旅途的孤寂和无奈。最后,诗人望向远方的山峰,却只见山脚下的寸岑,无法看到更遥远的景色,表达了对远方未知世界的向往和期盼。
赏析:
这首诗以简洁凝练的语言描绘了自然景色和诗人的内心感受,展示了宋代以自然为题材的诗歌特点。通过对景物的描绘,诗人巧妙地表达了自己的情感和思考。夕阳下的烟树林与湖面上的鸟类形成了动静对比,给人以视觉和听觉的冲击,使整幅画面更加生动。诗人在旅途中感受到了孤独和无奈,通过空酒壶的形象,传达了对生活的无奈和对远方未知世界的向往。最后,诗人对远山的期盼与现实的对比,凸显了他内心深处的无限渴望和不满足。整首诗以简练的语言塑造了丰富的意境,读来令人回味无穷,展示了宋代诗词的魅力。
“渚鸥沙鸟更浮沉”全诗拼音读音对照参考
bā yuè bā rì fā tán zhōu hòu dé jué jù sì shí shǒu
八月八日发潭州后得绝句四十首
luò rì cāng cāng yān shù lín, zhǔ ōu shā niǎo gèng fú chén.
落日苍苍烟树林,渚鸥沙鸟更浮沉。
guò hú wèi yuǎn jiǔ kōng kuò, bú jiàn yáo shān chū cùn cén.
过湖未远酒空阔,不见遥山出寸岑。
“渚鸥沙鸟更浮沉”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。