“毋辞瞑眩攻”的意思及全诗出处和翻译赏析

毋辞瞑眩攻”出自宋代赵蕃的《病中即事十五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú cí míng xuàn gōng,诗句平仄:平平平仄平。

“毋辞瞑眩攻”全诗

《病中即事十五首》
宋代   赵蕃
炎凉自时态,何乃战胸中。
谴句追韩子,辟碑摹鲁公。
闻尘非为蚁,是境不因工。
要使神明复,毋辞瞑眩攻

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《病中即事十五首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《病中即事十五首》是宋代赵蕃创作的一组诗词,以下是它们的中文译文、诗意和赏析。

第一首:
炎凉自时态,何乃战胸中。
中文译文:炎热和寒凉自然交替,为何使内心忧虑不安。

诗意:作者表达了自己内心的痛苦和不安。他感受到了环境的变化,炎热与寒冷交替,这种时态的变化映射了他内心的矛盾和纷乱。

赏析:这首诗揭示了作者在病中的心情,通过炎热和寒凉的比喻,表达了作者内心的冲突和焦虑。诗中的"战胸中"一词暗示了作者内心的战斗和不安。这种病态的心境给读者留下了深刻的印象。

第二首:
谴句追韩子,辟碑摹鲁公。
中文译文:谴责言辞追随韩子,刻碑摹写鲁公。

诗意:作者表达了对先贤的崇敬和追随之情。他谴责那些不当之言,追随韩子的思想,同时致力于纪念伟大的鲁公。

赏析:这首诗揭示了作者对先贤和传统的尊崇和追随。通过谴责那些不当之言,作者展示了自己对于正确言辞的坚持和批判精神。同时,他刻碑摹写鲁公,表达了自己对于传统文化的传承和推崇。

第三首:
闻尘非为蚁,是境不因工。
中文译文:闻到尘埃并非为了寻找蚂蚁,这种境况并非因为劳作而有。

诗意:作者通过寓言的形式传达了一种思考人生的感悟。他认为人生的意义不仅仅是为了劳作和追求物质,而是要超越表面的琐碎,寻找更深层次的价值。

赏析:这首诗运用了比喻手法,通过闻尘和寻找蚂蚁来表达人们生活中的琐碎和表面的事物。作者认为真正有意义的生活不仅仅是为了追求物质的满足,而是要在表面之下寻找更深刻的意义和价值。

第四首:
要使神明复,毋辞瞑眩攻。
中文译文:要让神明恢复,不要拒绝闭眼沉思的探索。

诗意:作者表达了对于心灵与精神寻求的重要性。他呼吁人们不要害怕面对内心的困惑和矛盾,而是要勇于探索,通过自我反省来使内心得到净化和提升。

赏析:这首诗表达了作者对于内心世界的追求和思考。他认为只有经过深思熟虑和自我反省,才能使内心得到净化和提升。诗中的"闭眼沉思"象征着内心的探索和思考,这种精神的追思是作者对于心灵成长和精神寻求的呼唤。

总的来说,赵蕃的《病中即事十五首》描绘了他在病榻上的内心体验和思考。诗中融入了对环境变化、先贤崇敬、生活意义和心灵探索等主题的表达,通过独特的意象和言辞,展现了作者病中的思绪和感悟。这些诗词不仅反映了宋代文人的思想境界,也给读者留下了深刻的印象,引发对于人生、价值和心灵探索的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“毋辞瞑眩攻”全诗拼音读音对照参考

bìng zhōng jí shì shí wǔ shǒu
病中即事十五首

yán liáng zì shí tài, hé nǎi zhàn xiōng zhōng.
炎凉自时态,何乃战胸中。
qiǎn jù zhuī hán zi, pì bēi mó lǔ gōng.
谴句追韩子,辟碑摹鲁公。
wén chén fēi wéi yǐ, shì jìng bù yīn gōng.
闻尘非为蚁,是境不因工。
yào shǐ shén míng fù, wú cí míng xuàn gōng.
要使神明复,毋辞瞑眩攻。

“毋辞瞑眩攻”平仄韵脚

拼音:wú cí míng xuàn gōng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“毋辞瞑眩攻”的相关诗句

“毋辞瞑眩攻”的关联诗句

网友评论


* “毋辞瞑眩攻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“毋辞瞑眩攻”出自赵蕃的 《病中即事十五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢