“犬吠鸡帝间扊扅”的意思及全诗出处和翻译赏析

犬吠鸡帝间扊扅”出自宋代赵蕃的《自安仁至豫章途中杂兴十九首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:quǎn fèi jī dì jiān yǎn yí,诗句平仄:仄仄平仄平仄平。

“犬吠鸡帝间扊扅”全诗

《自安仁至豫章途中杂兴十九首》
宋代   赵蕃
草树葱茏山有衣,稻身刺水绿生漪。
眼中风物方人境,犬吠鸡帝间扊扅

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《自安仁至豫章途中杂兴十九首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《自安仁至豫章途中杂兴十九首》是宋代赵蕃所作的一组诗词。以下是该组诗词的中文译文、诗意和赏析:

草树葱茏山有衣,
稻身刺水绿生漪。
眼中风物方人境,
犬吠鸡帝间扊扅。

译文:
青翠的草木覆盖山间,
稻苗在水中刺破绿波。
眼中的风景正是人间的境地,
犬吠与鸡鸣之间扯动心绪。

诗意:
这组诗词以自然景观为背景,表达了诗人在安仁至豫章的旅途中的所见所感。草木葱茏,山间青翠,形容了大自然的生机勃勃。稻田中的稻苗刺破水面,使绿色的涟漪展现出来,给人以美的享受。诗人通过眼中所见的风景,感受到了人间的境地,即人与自然的和谐共生。犬吠与鸡鸣的声音交织在一起,勾起了诗人内心的思绪和情感。

赏析:
这组诗词以简洁明快的语言描绘了自然景观的美丽和生机。通过描写草木葱茏、稻苗刺破水面的场景,诗人展现了大自然的壮美与生命的蓬勃。诗人以自己的视角表达了对自然景色的赞美和对人文境地的思考。犬吠和鸡鸣的声音作为背景音,增添了诗词的现实感和生动感。整体上,这组诗词以简洁、生动的语言描绘了美丽的自然景色,同时融入了对人文境地的感悟,展示了诗人对自然和人生的独特理解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“犬吠鸡帝间扊扅”全诗拼音读音对照参考

zì ān rén zhì yù zhāng tú zhōng zá xìng shí jiǔ shǒu
自安仁至豫章途中杂兴十九首

cǎo shù cōng lóng shān yǒu yī, dào shēn cì shuǐ lǜ shēng yī.
草树葱茏山有衣,稻身刺水绿生漪。
yǎn zhòng fēng wù fāng rén jìng, quǎn fèi jī dì jiān yǎn yí.
眼中风物方人境,犬吠鸡帝间扊扅。

“犬吠鸡帝间扊扅”平仄韵脚

拼音:quǎn fèi jī dì jiān yǎn yí
平仄:仄仄平仄平仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“犬吠鸡帝间扊扅”的相关诗句

“犬吠鸡帝间扊扅”的关联诗句

网友评论


* “犬吠鸡帝间扊扅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犬吠鸡帝间扊扅”出自赵蕃的 《自安仁至豫章途中杂兴十九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢