“虬龙天矫已分形”的意思及全诗出处和翻译赏析

虬龙天矫已分形”出自宋代赵蕃的《自安仁至豫章途中杂兴十九首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiú lóng tiān jiǎo yǐ fēn xíng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“虬龙天矫已分形”全诗

《自安仁至豫章途中杂兴十九首》
宋代   赵蕃
虬龙天矫已分形,想象灵根长茯苓。
安得一椽风雨庇,要思服食制颓龄。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《自安仁至豫章途中杂兴十九首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《自安仁至豫章途中杂兴十九首》是宋代赵蕃所作的一组诗词。以下是这组诗词的中文译文、诗意和赏析。

虬龙天矫已分形,想象灵根长茯苓。
这里描述了一条神龙,身躯已经分成了两段,虬曲挺拔,像在天空中翱翔。这条神龙的灵根,比喻作者的才华和思想,就像生长在长茯苓上一样,茁壮成长。

安得一椽风雨庇,要思服食制颓龄。
这句诗表达了作者对于能够有一栋可以遮风挡雨的房檐的向往。作者希望能有一个安全温暖的住所,以避免风雨侵袭。作者思索着如何服食药物来延缓衰老的过程,以此抵达颓龄。

诗意:
这组诗词以自然景物和个人情感为素材,表达了作者在旅途中的思考和感慨。通过描绘神龙和茯苓,作者展现了自己的才华和思想的成长。同时,作者对于安全和稳定的期望以及对抗衰老的渴望也在其中体现。

赏析:
这组诗词以简洁而富有意象的语言表达了作者的情感和思考。通过对神龙和茯苓的描绘,诗词营造出了一种奇幻而富有想象力的氛围。同时,作者对于安全和稳定的渴望以及对于抗衰老的思考也为读者带来了共鸣。这组诗词展示了作者独特的思维和情感表达方式,同时也呈现出宋代诗词的风格和特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“虬龙天矫已分形”全诗拼音读音对照参考

zì ān rén zhì yù zhāng tú zhōng zá xìng shí jiǔ shǒu
自安仁至豫章途中杂兴十九首

qiú lóng tiān jiǎo yǐ fēn xíng, xiǎng xiàng líng gēn zhǎng fú líng.
虬龙天矫已分形,想象灵根长茯苓。
ān dé yī chuán fēng yǔ bì, yào sī fú shí zhì tuí líng.
安得一椽风雨庇,要思服食制颓龄。

“虬龙天矫已分形”平仄韵脚

拼音:qiú lóng tiān jiǎo yǐ fēn xíng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“虬龙天矫已分形”的相关诗句

“虬龙天矫已分形”的关联诗句

网友评论


* “虬龙天矫已分形”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“虬龙天矫已分形”出自赵蕃的 《自安仁至豫章途中杂兴十九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢