“当令凤栖宿”的意思及全诗出处和翻译赏析

当令凤栖宿”出自宋代赵蕃的《呈宜之兄八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dāng lìng fèng qī sù,诗句平仄:平仄仄平仄。

“当令凤栖宿”全诗

《呈宜之兄八首》
宋代   赵蕃
兄诗楚山竹,岁晚色愈绿。
譬彼朝阳桐,当令凤栖宿

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《呈宜之兄八首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《呈宜之兄八首》是宋代诗人赵蕃的作品之一。这首诗描绘了兄长赋予诗篇的楚山竹,表达了岁月渐晚时山色更加苍翠的美感。诗中通过以朝阳桐为比喻,表达了凤凰在树上栖息的情景。

这首诗词的中文译文如下:

呈给宜之兄的八首诗

兄长诗写楚山的竹,
岁月渐晚山色更绿。
如同那朝阳下的桐树,
凤凰因之安宿。

这首诗词充满了深意和诗意,传达了作者对自然景色的独特感悟。以下是对这首诗词的赏析:

赵蕃的诗词以山水自然为主题,这首诗则以楚山竹为写景对象。他通过描绘楚山竹的翠绿,展现了岁月的流转和自然的变化。作者巧妙地使用了比喻,将朝阳桐与楚山竹相对应,表达了凤凰选择在这样的栖息地安宿的情景。

诗人通过抒发对自然景色的赞美,既展示了自然的美丽,也蕴含了对岁月流转的深思。楚山竹的翠绿色彩被诗人视为岁月的变迁和成长的象征,与朝阳桐和凤凰的形象相互映衬,形成了一幅美丽而富有哲理的画面。

这首诗词通过简洁而精准的语言,展示了自然界的和谐与美感,并以此引发人们对生命和时间的思考。它让读者感受到了自然界的深邃之美,同时也引发了内心对于岁月流转和生命变化的共鸣。

总之,赵蕃的《呈宜之兄八首》以其独特的意象和诗意,表达了对自然之美和生命之变化的思考,深刻而富有内涵。这首诗词在表达上具有隽永的意境和深远的感悟,是宋代诗词中的一件佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“当令凤栖宿”全诗拼音读音对照参考

chéng yí zhī xiōng bā shǒu
呈宜之兄八首

xiōng shī chǔ shān zhú, suì wǎn sè yù lǜ.
兄诗楚山竹,岁晚色愈绿。
pì bǐ zhāo yáng tóng, dāng lìng fèng qī sù.
譬彼朝阳桐,当令凤栖宿。

“当令凤栖宿”平仄韵脚

拼音:dāng lìng fèng qī sù
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥  (仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“当令凤栖宿”的相关诗句

“当令凤栖宿”的关联诗句

网友评论


* “当令凤栖宿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当令凤栖宿”出自赵蕃的 《呈宜之兄八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢