“要学禁体物”的意思及全诗出处和翻译赏析
“要学禁体物”全诗
未能忧冻死,真复是狂痴。
不废书深映,宛同驴借骑。
高低酒价问,远近佛庐。
要学禁体物,良由多爱奇。
悠悠竟何得,役役漫成疑。
有弟归先我,因渠属有思。
王徐吾畏友,印幼所娇儿。
分类:
作者简介(赵蕃)
《春雪四首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《春雪四首》是宋代赵蕃的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
春天的雪景难以描摹,眼中充满了无数的诗意。尽管寒冷让人担忧会冻死,但这种感觉却真实而又狂热。不辜负读书的深思,就像驴子借用别人的骑乘一样。不论是高低的酒价,还是遥远或近处的佛庐,都不如学习珍爱禁体物的态度重要。这种态度源于对奇异事物的热爱。思绪在悠悠中终于得到了释放,而琐碎的事情却让人一直疑虑不安。有一个弟弟先回来找我,因为我也有与他相思的想法。王徐吾害怕朋友,印幼喜欢撒娇。
这首诗词以描绘春天的雪景为主题,表达了作者对自然景物的感受和对生活的思考。通过雪景的描绘,作者表达了自己对诗意的追求和情感的冲动。同时,诗中融入了对学问和人际关系的思考,以及对奇异事物的喜爱。通过对不同事物的对比,作者传达了自己对生活的独特见解和思考方式。
整首诗词以简洁明了的语言描绘了春雪的美景,以及作者对生活和人情的思考。诗中运用了对比和象征的手法,使得诗意更加深远。通过对禁体物和奇异事物的提及,作者强调了对知识和人文关怀的重要性。这首诗词以其独特的视角和思考方式,展示了作者对生活的热爱和对美的追求。
“要学禁体物”全诗拼音读音对照参考
chūn xuě sì shǒu
春雪四首
tiān wài nán mó jìng, yǎn zhōng wú shù shī.
天外难摹境,眼中无数诗。
wèi néng yōu dòng sǐ, zhēn fù shì kuáng chī.
未能忧冻死,真复是狂痴。
bù fèi shū shēn yìng, wǎn tóng lǘ jiè qí.
不废书深映,宛同驴借骑。
gāo dī jiǔ jià wèn, yuǎn jìn fú lú.
高低酒价问,远近佛庐。
yào xué jìn tǐ wù, liáng yóu duō ài qí.
要学禁体物,良由多爱奇。
yōu yōu jìng hé dé, yì yì màn chéng yí.
悠悠竟何得,役役漫成疑。
yǒu dì guī xiān wǒ, yīn qú shǔ yǒu sī.
有弟归先我,因渠属有思。
wáng xú wú wèi yǒu, yìn yòu suǒ jiāo ér.
王徐吾畏友,印幼所娇儿。
“要学禁体物”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。