“莼羹鲈脍虽佳矣”的意思及全诗出处和翻译赏析

莼羹鲈脍虽佳矣”出自宋代赵蕃的《赠杨左司三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chún gēng lú kuài suī jiā yǐ,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“莼羹鲈脍虽佳矣”全诗

《赠杨左司三首》
宋代   赵蕃
白下初逢使广轩,始披云雾见青天。
黄花红叶蒙深赏,白发青衫又十年。
举室尚为湖外客,一身还上浙江船。
莼羹鲈脍虽佳矣,不是东归重惘然。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《赠杨左司三首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《赠杨左司三首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。这首诗描绘了诗人赠送给杨左司的三首诗的背景和情感。

诗词的中文译文为:

白下初逢使广轩,
始披云雾见青天。
黄花红叶蒙深赏,
白发青衫又十年。
举室尚为湖外客,
一身还上浙江船。
莼羹鲈脍虽佳矣,
不是东归重惘然。

这首诗词表达了诗人的情感和思考。以下是对诗词的赏析:

诗词以景物描写为主,通过描绘白下的广轩使馆,披云雾见到青天的景象,以及欣赏黄花红叶的美景,展现了诗人对自然的喜爱和赞美之情。同时,诗人也表达了岁月的流转,他的头发已经变白,衣服已经磨损了十年之久,暗示了时光的无情和人生的变迁。

诗中还提到诗人的家人仍然身处湖外,自己则要乘船上浙江,这暗示了诗人的离别之情和对家人的思念。莼羹和鲈脍被描述为美味,虽然令人满意,但并不能消除诗人内心对东归的忧伤和迷茫。

整首诗词以简洁、自然的语言描绘了作者的心情和思考,通过景物的描绘和诗人的情感抒发,表达了对自然美景的赞美和对岁月流转的感慨,以及对离别和归乡的思念之情。这首诗词既描绘了外在的景观,又透露了作者内心的情感,给人一种深沉而真挚的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莼羹鲈脍虽佳矣”全诗拼音读音对照参考

zèng yáng zuǒ sī sān shǒu
赠杨左司三首

bái xià chū féng shǐ guǎng xuān, shǐ pī yún wù jiàn qīng tiān.
白下初逢使广轩,始披云雾见青天。
huáng huā hóng yè méng shēn shǎng, bái fà qīng shān yòu shí nián.
黄花红叶蒙深赏,白发青衫又十年。
jǔ shì shàng wèi hú wài kè, yī shēn hái shàng zhè jiāng chuán.
举室尚为湖外客,一身还上浙江船。
chún gēng lú kuài suī jiā yǐ, bú shì dōng guī zhòng wǎng rán.
莼羹鲈脍虽佳矣,不是东归重惘然。

“莼羹鲈脍虽佳矣”平仄韵脚

拼音:chún gēng lú kuài suī jiā yǐ
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莼羹鲈脍虽佳矣”的相关诗句

“莼羹鲈脍虽佳矣”的关联诗句

网友评论


* “莼羹鲈脍虽佳矣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莼羹鲈脍虽佳矣”出自赵蕃的 《赠杨左司三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢