“未遽骑鲸返帝乡”的意思及全诗出处和翻译赏析

未遽骑鲸返帝乡”出自宋代赵蕃的《对梅有作六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi jù qí jīng fǎn dì xiāng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“未遽骑鲸返帝乡”全诗

《对梅有作六首》
宋代   赵蕃
酒恶思茶更炷香,不如梅蕊嚼冰霜。
文园病渴知如此,未遽骑鲸返帝乡

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《对梅有作六首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《对梅有作六首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。这首诗以梅花为题材,借用梅花的形象表达了作者对于世俗欲望的厌弃和对清雅高洁的追求。

诗词的中文译文如下:

酒恶思茶更炷香,
不如梅蕊嚼冰霜。
文园病渴知如此,
未遽骑鲸返帝乡。

诗词的诗意是通过对比酒和茶,表达了作者对于纷繁世俗生活的厌恶。作者认为酒虽然香甜,但会使人思维迟钝,陷入欲望的漩涡中;而茶则更具清雅之气,能够激发人的思考和灵感。作者进一步用梅花的形象来对比茶,梅花像是嚼冰霜一般,寒冷而清新,更符合他追求的高洁和纯净。通过这种对比,作者表达了对于追求高尚境界的向往。

接下来的两句表达了作者身在文园却渴望离开的心情。他认识到自己的渴望,但并没有急于马上返乡,而是选择等待时机,不急于行动。骑鲸返帝乡的意象描绘了作者将要启程回归故乡的决心和憧憬。

这首诗词通过对酒、茶和梅花的对比,表达了作者对于世俗欲望的拒绝和对高尚美好境界的追求,同时展现了作者内心的坚毅和决心。它以简洁的语言传达了作者对于人生境遇和追求的独特见解,展示了宋代文人的清雅风范和对于高尚文化的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未遽骑鲸返帝乡”全诗拼音读音对照参考

duì méi yǒu zuò liù shǒu
对梅有作六首

jiǔ è sī chá gèng zhù xiāng, bù rú méi ruǐ jué bīng shuāng.
酒恶思茶更炷香,不如梅蕊嚼冰霜。
wén yuán bìng kě zhī rú cǐ, wèi jù qí jīng fǎn dì xiāng.
文园病渴知如此,未遽骑鲸返帝乡。

“未遽骑鲸返帝乡”平仄韵脚

拼音:wèi jù qí jīng fǎn dì xiāng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未遽骑鲸返帝乡”的相关诗句

“未遽骑鲸返帝乡”的关联诗句

网友评论


* “未遽骑鲸返帝乡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未遽骑鲸返帝乡”出自赵蕃的 《对梅有作六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢