“艺达孔门科”的意思及全诗出处和翻译赏析

艺达孔门科”出自宋代赵蕃的《呈丘运使三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yì dá kǒng mén kē,诗句平仄:仄平仄平平。

“艺达孔门科”全诗

《呈丘运使三首》
宋代   赵蕃
海内求名辈,如公得未多。
风流正始士,艺达孔门科
愿识亦已久,陈诗无见诃。
蒿蓬虽培塿,松柏自嵯峨。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《呈丘运使三首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《呈丘运使三首》是宋代赵蕃创作的诗词作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

呈丘运使三首

海内求名辈,如公得未多。
风流正始士,艺达孔门科。
愿识亦已久,陈诗无见诃。
蒿蓬虽培塿,松柏自嵯峨。

诗意:

这首诗是作者向丘运使呈献的三首诗。第一首诗表达了海内众多追求名利的人中,能够像丘运使一样成功的并不多。第二首诗赞美了风度翩翩、学识渊博的士人,他们能够在科举考试中脱颖而出。第三首诗表达了作者多年来对丘运使的仰慕之情,他默默地创作诗歌,却没有得到令人嘲讽的批评。尽管平庸的人可能会被埋葬在荒野之中,但松柏依然高耸嵯峨。

赏析:

这首诗描绘了作者对丘运使的景仰和敬意。通过对丘运使的赞美,作者不仅表达了对其成就的认可,也表达了自己对名利追求的思考。诗中以对比的手法,突出了成功与平庸之间的差距。作者将丘运使视为优秀的代表,他具备风度和学识,能够在科举考试中脱颖而出。作者自己也表示多年来对丘运使的仰慕之情,并自谦地说自己的诗歌没有受到嘲讽和批评。最后两句诗以蒿蓬和松柏的对比,暗示了平庸者可能会被埋葬在荒野,而松柏则象征着高尚和崇高之志。

整首诗通过简洁而凝练的语言,表达了作者对成功和追求的思考。赵蕃以此诗表达了自己对名利追求的看法,并对丘运使的成就表示敬佩。这首诗以其朴素而深刻的意境,展示了宋代文人士子对成就和追求的理解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“艺达孔门科”全诗拼音读音对照参考

chéng qiū yùn shǐ sān shǒu
呈丘运使三首

hǎi nèi qiú míng bèi, rú gōng dé wèi duō.
海内求名辈,如公得未多。
fēng liú zhèng shǐ shì, yì dá kǒng mén kē.
风流正始士,艺达孔门科。
yuàn shí yì yǐ jiǔ, chén shī wú jiàn hē.
愿识亦已久,陈诗无见诃。
hāo péng suī péi lǒu, sōng bǎi zì cuó é.
蒿蓬虽培塿,松柏自嵯峨。

“艺达孔门科”平仄韵脚

拼音:yì dá kǒng mén kē
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“艺达孔门科”的相关诗句

“艺达孔门科”的关联诗句

网友评论


* “艺达孔门科”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“艺达孔门科”出自赵蕃的 《呈丘运使三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢