“春风收雨雨收后”的意思及全诗出处和翻译赏析

春风收雨雨收后”出自宋代赵蕃的《出郭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn fēng shōu yǔ yǔ shōu hòu,诗句平仄:平平平仄仄平仄。

“春风收雨雨收后”全诗

《出郭》
宋代   赵蕃
疏篱树树李花雪,野寺条条杨柳丝。
春风收雨雨收后,白日变晴晴变时。
有余不足无尽景,截长补短何限诗。
烟霞痼疾句成僻,老矣折肱真得医。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《出郭》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《出郭》是宋代诗人赵蕃的作品。这首诗通过描绘自然景物和抒发个人情感,表达了诗人对生活的感慨和对诗歌创作的思考。

诗中描述了春天的景象:疏篱上的树上盛开着李花,满天飞舞的雪花点缀其间;野外的寺庙旁,杨柳婆娑,如同各种条条细丝。这些生动的景物勾勒出春季的美丽与活力。

接着,诗人表达了春雨过后的一种变化:春风吹来,收拢了雨水;雨过天晴,阳光明媚。这种景象的变化给人以希望和喜悦的感觉,也暗示着生活中的困难和阴霾总会过去,美好的时光会到来。

诗人在末两句表达了对创作的思考:诗歌创作如同欣赏美景,有时候看到的景色虽然美好,但总觉得有些不足之处,而且诗歌的构成和表达也需要不断地完善和调整。烟霞痼疾意指自己的诗风偏僻,不被主流所接受;而“老矣折肱真得医”则表明诗人已经年迈,希望能够得到真正有效的医治,即在诗歌创作中得到真正的突破和进步。

整首诗以描写自然景物为主线,通过对春季景象的描绘和对诗歌创作的思考,表达了诗人对生活的感慨和对诗歌的追求。同时,诗人通过自身的情感与境遇,将自然景色与诗歌创作紧密联系在一起,使诗意更加深远。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春风收雨雨收后”全诗拼音读音对照参考

chū guō
出郭

shū lí shù shù lǐ huā xuě, yě sì tiáo tiáo yáng liǔ sī.
疏篱树树李花雪,野寺条条杨柳丝。
chūn fēng shōu yǔ yǔ shōu hòu, bái rì biàn qíng qíng biàn shí.
春风收雨雨收后,白日变晴晴变时。
yǒu yú bù zú wú jìn jǐng, jié cháng bǔ duǎn hé xiàn shī.
有余不足无尽景,截长补短何限诗。
yān xiá gù jí jù chéng pì, lǎo yǐ zhé gōng zhēn dé yī.
烟霞痼疾句成僻,老矣折肱真得医。

“春风收雨雨收后”平仄韵脚

拼音:chūn fēng shōu yǔ yǔ shōu hòu
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春风收雨雨收后”的相关诗句

“春风收雨雨收后”的关联诗句

网友评论


* “春风收雨雨收后”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春风收雨雨收后”出自赵蕃的 《出郭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢