“踯躅来千里”的意思及全诗出处和翻译赏析

踯躅来千里”出自宋代赵蕃的《同子肃过玉汝饮题玉汝壁二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhí zhú lái qiān lǐ,诗句平仄:平平平平仄。

“踯躅来千里”全诗

《同子肃过玉汝饮题玉汝壁二首》
宋代   赵蕃
踯躅来千里,崎岖为一饥。
客情方惨惨,雪意又垂垂。
万事岂无命,百穷宁坐诗。
前贤有如此,而汝欲何为。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《同子肃过玉汝饮题玉汝壁二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《同子肃过玉汝饮题玉汝壁二首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
踯躅来千里,崎岖为一饥。
客情方惨惨,雪意又垂垂。
万事岂无命,百穷宁坐诗。
前贤有如此,而汝欲何为。

诗意:
这首诗词表达了作者对生活困苦和命运无常的感慨。诗中描绘了旅途中的辛苦和飢饿,客情悲凉,雪意凝结。作者认为万事皆有命运所制,但即使身处困境,也要坚持创作诗歌。他以此来表达对古代先贤的敬仰,并质问现在的读者,你们有何作为?

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了旅途的艰辛和生活的困苦。作者通过描述自己千里跋涉的艰难和飢饿的痛苦,以及客情的悲凉和雪中的寒冷,表达了对生活中困境的深刻认识。

在诗的后半部分,作者表达了他对命运的思考。他认为人的一切事物都受到命运的支配,无论是富贵还是贫穷,都是命中注定。然而,即使在困境中,作者仍然坚持写诗,认为创作诗歌是一种超越命运束缚的表达方式。

最后两句诗是作者对读者的质问,他借古讽今,以前贤的作为来对比现在的读者,暗示读者们应该有所作为,不应被困境所压制,而应像古代先贤一样,积极面对困境,追求真理和价值。

这首诗词通过简练而有力的语言,表达了作者对生活和命运的思考,同时呼唤读者们积极面对困境,追求理想和价值。它展示了宋代诗人对人生哲理的深刻洞察和追求真理的勇气。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“踯躅来千里”全诗拼音读音对照参考

tóng zi sù guò yù rǔ yǐn tí yù rǔ bì èr shǒu
同子肃过玉汝饮题玉汝壁二首

zhí zhú lái qiān lǐ, qí qū wèi yī jī.
踯躅来千里,崎岖为一饥。
kè qíng fāng cǎn cǎn, xuě yì yòu chuí chuí.
客情方惨惨,雪意又垂垂。
wàn shì qǐ wú mìng, bǎi qióng níng zuò shī.
万事岂无命,百穷宁坐诗。
qián xián yǒu rú cǐ, ér rǔ yù hé wéi.
前贤有如此,而汝欲何为。

“踯躅来千里”平仄韵脚

拼音:zhí zhú lái qiān lǐ
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“踯躅来千里”的相关诗句

“踯躅来千里”的关联诗句

网友评论


* “踯躅来千里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“踯躅来千里”出自赵蕃的 《同子肃过玉汝饮题玉汝壁二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢