“相哀莫相释”的意思及全诗出处和翻译赏析

相哀莫相释”出自宋代赵蕃的《六月一日始热二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng āi mò xiāng shì,诗句平仄:平平仄平仄。

“相哀莫相释”全诗

《六月一日始热二首》
宋代   赵蕃
落日看篱脚,晚风占树头。
庭荒虽惹咫,步绕亦频周。
我老自投网,民愚还坐囚。
相哀莫相释,点点更悠悠。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《六月一日始热二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《六月一日始热二首》是宋代赵蕃的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
落日看篱脚,晚风占树头。
庭荒虽惹咫,步绕亦频周。
我老自投网,民愚还坐囚。
相哀莫相释,点点更悠悠。

诗意:
这首诗描绘了六月初一的夏日景象。诗人在落日时分观察着篱笆下的景色,晚风占据着树梢。庭院荒芜,尽管透露出些许哀愁,但步行的轨迹却频繁地绕行。诗人感到自己像是老猎人自投罗网,而愚昧的人们则坐在囚牢中。他们彼此同情,却无法相互解脱。整首诗表达了诗人对于人生境遇的忧思和对社会现象的触动。

赏析:
《六月一日始热二首》以简洁的语言展现了诗人对于人生和社会的感慨。诗中的景象营造出一个寂静凄凉的氛围,夕阳的余晖、晚风的吹拂以及庭院的荒芜,都暗示着一种衰败和孤寂的状态。

诗人通过自己的感受,将自己比作老猎人自投罗网,传达出对于人生境遇的无奈和苦闷。而“民愚还坐囚”的描写,则暗示了社会上普遍存在的愚昧和困境。诗人对于这种现象感到相互哀叹,但又无法解脱其中,表达了一种无奈之情。

整首诗以简练的文字构建出悲凉的意境,通过对景物的描写和对自我和社会的思考,表达了诗人对人生和社会境遇的痛切关注。这种对于人生现实的思考和对社会弊端的关切,体现了诗人的独立思考和对社会的责任感,使得这首诗具有一定的思想内涵和社会意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相哀莫相释”全诗拼音读音对照参考

liù yuè yī rì shǐ rè èr shǒu
六月一日始热二首

luò rì kàn lí jiǎo, wǎn fēng zhàn shù tóu.
落日看篱脚,晚风占树头。
tíng huāng suī rě zhǐ, bù rào yì pín zhōu.
庭荒虽惹咫,步绕亦频周。
wǒ lǎo zì tóu wǎng, mín yú hái zuò qiú.
我老自投网,民愚还坐囚。
xiāng āi mò xiāng shì, diǎn diǎn gèng yōu yōu.
相哀莫相释,点点更悠悠。

“相哀莫相释”平仄韵脚

拼音:xiāng āi mò xiāng shì
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相哀莫相释”的相关诗句

“相哀莫相释”的关联诗句

网友评论


* “相哀莫相释”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相哀莫相释”出自赵蕃的 《六月一日始热二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢