“故旧劳相问”的意思及全诗出处和翻译赏析
“故旧劳相问”出自宋代赵蕃的《仆自乙酉至今凡四冬至皆在覊旅感慨成诗》,
诗句共5个字,诗句拼音为:gù jiù láo xiāng wèn,诗句平仄:仄仄平平仄。
“故旧劳相问”全诗
《仆自乙酉至今凡四冬至皆在覊旅感慨成诗》
至日长为客,天涯空浩叹。
贫知学道力,晚悟作诗难。
故旧劳相问,功名梦已残。
书生例难蹇,未可厌寒酸。
贫知学道力,晚悟作诗难。
故旧劳相问,功名梦已残。
书生例难蹇,未可厌寒酸。
分类:
作者简介(赵蕃)
《仆自乙酉至今凡四冬至皆在覊旅感慨成诗》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《仆自乙酉至今凡四冬至皆在覊旅感慨成诗》是宋代赵蕃所作的一首诗词。这首诗表达了作者在长期旅行中的感慨和思考。
诗词中的译文如下:
自从乙酉年开始,至今已有四个冬至,一直在外奔波旅行,感慨颇多。
诗中的意境展示了作者作为一个漂泊在外的人,长期离乡背井的辛酸和孤寂。他望着天涯辽阔的风景,感叹自己的寂寞和无依无靠的境遇。
作者自称贫穷,但他也明白贫穷并不妨碍追求学问和道德修养。然而,他在晚年才领悟到写诗的艰难,这或许是他对自己晚出人才的悔恨之情的表达。
诗中还提到了旧友的关切和问候,但是功名利禄的梦想已经残破。他自称是一个书生,生活艰辛,但他并不厌倦这种贫困和艰苦的生活。
这首诗词通过对作者长期离乡旅行的心路历程的描绘,展示了他内心深处的孤独和追求的艰辛。同时,也反映了宋代文人士子在追求学问和理想的道路上所面临的困境和挑战。
“故旧劳相问”全诗拼音读音对照参考
pū zì yǐ yǒu zhì jīn fán sì dōng zhì jiē zài jī lǚ gǎn kǎi chéng shī
仆自乙酉至今凡四冬至皆在覊旅感慨成诗
zhì rì zhǎng wèi kè, tiān yá kōng hào tàn.
至日长为客,天涯空浩叹。
pín zhī xué dào lì, wǎn wù zuò shī nán.
贫知学道力,晚悟作诗难。
gù jiù láo xiāng wèn, gōng míng mèng yǐ cán.
故旧劳相问,功名梦已残。
shū shēng lì nán jiǎn, wèi kě yàn hán suān.
书生例难蹇,未可厌寒酸。
“故旧劳相问”平仄韵脚
拼音:gù jiù láo xiāng wèn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“故旧劳相问”的相关诗句
“故旧劳相问”的关联诗句
网友评论
* “故旧劳相问”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“故旧劳相问”出自赵蕃的 《仆自乙酉至今凡四冬至皆在覊旅感慨成诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。