“君乃春秋富未阑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“君乃春秋富未阑”全诗
君如竹林有隽子,我类犬子睎相如。
君子何翅一头出,李杜齐名真是溢。
唱酬纵许并流传,安有隋珠混燕石。
我今鬓发衰且残,君乃春秋富未阑。
后人纵使加讥弹,韩也固豪郊自寒。
分类:
作者简介(赵蕃)
《次韵斯远夜归自溪南之作》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《次韵斯远夜归自溪南之作》是宋代赵蕃所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
忆昔曾闻南渡初,
回忆起昔日南渡之初,
里人最赏白社徐。
乡亲们最赞赏白社徐。
君如竹林有隽子,
你就像竹林中的隽子,
我类犬子睎相如。
而我则像犬子般望着你。
君子何翅一头出,
你这位君子像展翅的鸟儿一般出现,
李杜齐名真是溢。
与李白、杜甫的名字真是并列崇高。
唱酬纵许并流传,
我们的歌颂和应答,流传不已,
安有隋珠混燕石。
怎会有隋珠混杂在燕山石中。
我今鬓发衰且残,
而我如今头发已经稀疏,容颜也逐渐衰老,
君乃春秋富未阑。
而你却依然富有春秋之气,尚未衰老。
后人纵使加讥弹,
即使后人加以讽刺和批评,
韩也固豪郊自寒。
韩愈也曾自称豪杰,孤高的行走在郊野之中。
诗词通过对比描写,展现了作者与一个富有才华的人物之间的差距。作者自谦地将自己比作犬子,而将那位才子比作隽子,形容对方才华出众。诗中还提到了李白和杜甫,将对方与这两位伟大的诗人并列,以彰显其卓越之处。同时,作者自我感叹自己的年华已逝,而对方依然充满朝气,这是对时光流转和人生的反思。最后,作者以韩愈自居,表达了对自身坚守信念、不受外界批评的态度。
这首诗词通过对比和对人生、时光的思考,表达了作者对人生变迁和才华差距的感慨,同时彰显了作者的自谦和坚守信念的态度。
“君乃春秋富未阑”全诗拼音读音对照参考
cì yùn sī yuǎn yè guī zì xī nán zhī zuò
次韵斯远夜归自溪南之作
yì xī céng wén nán dù chū, lǐ rén zuì shǎng bái shè xú.
忆昔曾闻南渡初,里人最赏白社徐。
jūn rú zhú lín yǒu juàn zi, wǒ lèi quǎn zǐ xī xiàng rú.
君如竹林有隽子,我类犬子睎相如。
jūn zǐ hé chì yī tóu chū, lǐ dù qí míng zhēn shì yì.
君子何翅一头出,李杜齐名真是溢。
chàng chóu zòng xǔ bìng liú chuán, ān yǒu suí zhū hùn yàn shí.
唱酬纵许并流传,安有隋珠混燕石。
wǒ jīn bìn fà shuāi qiě cán, jūn nǎi chūn qiū fù wèi lán.
我今鬓发衰且残,君乃春秋富未阑。
hòu rén zòng shǐ jiā jī dàn, hán yě gù háo jiāo zì hán.
后人纵使加讥弹,韩也固豪郊自寒。
“君乃春秋富未阑”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。