“借居宁自逸”的意思及全诗出处和翻译赏析

借居宁自逸”出自宋代赵蕃的《得山中讯》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiè jū níng zì yì,诗句平仄:仄平平仄仄。

“借居宁自逸”全诗

《得山中讯》
宋代   赵蕃
急枉山中讯,新篁长旧竿。
风神渴潇洒,消息报平安。
昔已开三径,归何病一箪。
借居宁自逸,理囊不应难。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《得山中讯》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《得山中讯》是宋代赵蕃所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

《得山中讯》译文:
急切地想要得到山中的消息,
新竹长得像旧竹竿。
风神渴望自由奔放,
传来的消息报平安。
曾经开辟过三条小径,
回归时为何只有一箪食物。
在这安静的居所中借住,
整理行囊并不困难。

诗意与赏析:
《得山中讯》以简洁明快的语言描绘了一个在山中寻求消息的人的心情和经历。诗人表达了对山中消息的渴望,并通过新旧竹竿的对比,突显出时间的流转和岁月的变迁。诗中的风神象征着自由和活力,渴望传来的消息带来了平安和安慰。诗人提到过去曾经开辟过三条小径,但归来时只带着一箪食物,暗示了在追求自由和心灵寄托的过程中,付出了一些牺牲和困苦。最后,诗人表达了在这安静的居所中整理行囊并不困难的心态,暗示了对自我生活的调整和对内心的宁静与满足。

这首诗词通过简练而生动的描写,展示了诗人追求自由和心灵寄托的渴望,同时也表达了对安宁和宁静生活的向往。通过对山中消息的追求和对自我生活的思考,诗人呈现出一种宁静自在的心态,传递给读者一种积极向上、追求内心平和与自由的精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“借居宁自逸”全诗拼音读音对照参考

dé shān zhōng xùn
得山中讯

jí wǎng shān zhōng xùn, xīn huáng zhǎng jiù gān.
急枉山中讯,新篁长旧竿。
fēng shén kě xiāo sǎ, xiāo xī bào píng ān.
风神渴潇洒,消息报平安。
xī yǐ kāi sān jìng, guī hé bìng yī dān.
昔已开三径,归何病一箪。
jiè jū níng zì yì, lǐ náng bù yīng nán.
借居宁自逸,理囊不应难。

“借居宁自逸”平仄韵脚

拼音:jiè jū níng zì yì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“借居宁自逸”的相关诗句

“借居宁自逸”的关联诗句

网友评论


* “借居宁自逸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“借居宁自逸”出自赵蕃的 《得山中讯》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢