“今日要重论”的意思及全诗出处和翻译赏析
“今日要重论”出自宋代赵蕃的《读东坡和陶诗》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jīn rì yào zhòng lùn,诗句平仄:平仄仄仄仄。
“今日要重论”全诗
《读东坡和陶诗》
食已无余事,坡诗信手繙。
飘零落蛮蜑,收拾重玙璠。
未易穷关键,才能味语言。
向来陶谢并,今日要重论。
飘零落蛮蜑,收拾重玙璠。
未易穷关键,才能味语言。
向来陶谢并,今日要重论。
分类:
作者简介(赵蕃)
《读东坡和陶诗》赵蕃 翻译、赏析和诗意
诗词:《读东坡和陶诗》
诗词的中文译文:
食已无余事,坡诗信手翻。
飘零落蛮蜑,收拾重玙璠。
未易穷关键,才能味语言。
向来陶谢并,今日要重论。
诗意和赏析:
这首诗是宋代赵蕃创作的《读东坡和陶诗》。诗人表达了他对苏东坡和陶渊明诗词的钦佩和赞美之情。诗人首先提到了自己身处艰难境地,已经没有多余的精力去应付琐事,但苏东坡的诗词却能让他信手翻开,感受到诗人的才华和魅力。接着,诗人用形象的语言描绘了陶渊明的诗词如同珍宝一样被散落在各处,诗人希望能够重新整理和珍视这些宝贝般的作品。
诗人在接下来的几句中,强调了理解文学作品的关键在于用才华去品味其中的语言和意境,不是轻易可以企及的。只有具备足够的才华和领悟力,才能真正理解和欣赏这些诗词之美。
最后两句中,诗人表示自己一直以来都在欣赏陶渊明和苏东坡的作品,并且今天要重新进行深入的讨论和思考,这体现了诗人对这两位文学巨匠的倾慕和对文学的热爱。
这首诗表达了赵蕃对苏东坡和陶渊明的诗词的崇敬之情,以及对文学才华和艺术追求的认可。通过对诗人情感和态度的描写,诗歌展现了对优秀文学作品的赏析和思考的重要性,以及追求文学艺术的精神追求。
“今日要重论”全诗拼音读音对照参考
dú dōng pō hé táo shī
读东坡和陶诗
shí yǐ wú yú shì, pō shī xìn shǒu fān.
食已无余事,坡诗信手繙。
piāo líng luò mán dàn, shōu shí zhòng yú fán.
飘零落蛮蜑,收拾重玙璠。
wèi yì qióng guān jiàn, cái néng wèi yǔ yán.
未易穷关键,才能味语言。
xiàng lái táo xiè bìng, jīn rì yào zhòng lùn.
向来陶谢并,今日要重论。
“今日要重论”平仄韵脚
拼音:jīn rì yào zhòng lùn
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平十三元 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平十三元 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“今日要重论”的相关诗句
“今日要重论”的关联诗句
网友评论
* “今日要重论”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今日要重论”出自赵蕃的 《读东坡和陶诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。