“暑酷要消磨”的意思及全诗出处和翻译赏析

暑酷要消磨”出自宋代曹彦约的《社日热甚中夜得雨》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shǔ kù yào xiāo mó,诗句平仄:仄仄仄平平。

“暑酷要消磨”全诗

《社日热甚中夜得雨》
宋代   曹彦约
蛆蚁开新盎,鸡豚落社锅。
草衰秋水净,木脱暮山多。
颢气时应爽,骄阳老更苛。
依然霖雨在,暑酷要消磨

分类:

《社日热甚中夜得雨》曹彦约 翻译、赏析和诗意

《社日热甚中夜得雨》是宋代诗人曹彦约的作品。这首诗以描绘夏日酷热之景为主题,通过自然景物的变化来表达作者对炎热天气的感慨和期盼。

诗中描述了社日(农历夏至后的第二个庚日)的酷热,蛆蚁繁衍,鸡豚被烤煮的景象。草木凋零,秋水清澈,山林逐渐失去了繁茂的景象。然而,作者仍然期待着夜晚的雨水,希望它能够降临,消散酷暑的炙热。

这首诗描绘了夏日的酷热景象,通过对自然现象的描写,表达了作者对于天气的感慨和期盼。尽管诗中描述了炎热的景象,但是作者并没有流露出消极情绪,而是以平和的心态对待。诗意中蕴含了一种对于自然的敬畏和对季节变化的理解。作者通过描绘社日炎热的景象,以及对夜晚雨水的期待,传递出对于酷暑的厌倦和对凉爽的渴望。

这首诗的赏析在于其细腻的描写和情感的表达。作者以简练而准确的语言,描绘了夏日的酷热和大自然的变化。通过草木凋零、水清山暮等意象的对比,诗中展现了季节的流转和自然界的变化。同时,诗中的情感也表现出作者对于酷暑的不满,以及对凉爽雨水的期待。整首诗以平和的心态表达了对自然的敬畏和对季节变化的理解,展示了作者对于自然界的敏感和细腻的感受力。

总的来说,这首诗以简洁而准确的语言,通过描绘夏日酷热和自然景物的变化,表达了作者对于天气的感慨和期盼。在赏析中,我们可以体会到作者对于自然的敬畏和对季节变化的理解,以及他对于凉爽雨水的渴望。这首诗通过细腻的描写和情感的表达,展示了作者对于自然界的敏感和细腻的感受力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暑酷要消磨”全诗拼音读音对照参考

shè rì rè shén zhōng yè dé yǔ
社日热甚中夜得雨

qū yǐ kāi xīn àng, jī tún luò shè guō.
蛆蚁开新盎,鸡豚落社锅。
cǎo shuāi qiū shuǐ jìng, mù tuō mù shān duō.
草衰秋水净,木脱暮山多。
hào qì shí yīng shuǎng, jiāo yáng lǎo gèng kē.
颢气时应爽,骄阳老更苛。
yī rán lín yǔ zài, shǔ kù yào xiāo mó.
依然霖雨在,暑酷要消磨。

“暑酷要消磨”平仄韵脚

拼音:shǔ kù yào xiāo mó
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暑酷要消磨”的相关诗句

“暑酷要消磨”的关联诗句

网友评论


* “暑酷要消磨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暑酷要消磨”出自曹彦约的 《社日热甚中夜得雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢