“忍闻虞殡音”的意思及全诗出处和翻译赏析

忍闻虞殡音”出自宋代魏了翁的《潼川孙监税挽诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rěn wén yú bìn yīn,诗句平仄:仄平平仄平。

“忍闻虞殡音”全诗

《潼川孙监税挽诗》
宋代   魏了翁
平寺九折坂,通天一片心。
宁甘门肮脏,不与俗浮沉。
方授纵横对,忍闻虞殡音
平都秋月白,精爽伴王阴。

分类:

《潼川孙监税挽诗》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《潼川孙监税挽诗》是宋代魏了翁创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
平静的寺庙,九折的山坡,
通向苍天的一片心。
宁愿忍受那污秽的门户,
也不与世俗的沉浮为伍。
直言不讳地对待纵横之事,
忍受不了丧葬的悲音。
平都的秋月洁白如霜,
清爽的风伴随着浓郁的阴影。

诗意:
《潼川孙监税挽诗》描绘了一个平静宁和的寺庙景象。诗人以折射的手法表达了对世俗繁华的疏离与超越。他宁愿忍受寺门的肮脏,也不与俗世浮沉为伍,表明他心灵的纯净和崇高。同时,诗中也表达了诗人对政治权谋的厌倦,他不愿听闻虞殡的悲音,希望远离权谋纷争的纷扰。最后,诗人以秋夜的明月和清爽的风景作结,传达出平和宁静的境界与内心的舒畅。

赏析:
《潼川孙监税挽诗》以简洁明快的语言描绘了一幅恬静的寺庙景象,通过对寺庙与世俗的对比,传达出诗人超脱尘世、追求内心宁静的心态。诗人以自然景物的描写,如九折的山坡、秋夜的明月,营造了一种宁静、清朗的氛围,使诗意得以更加深远地表达。诗中的"纵横"二字,折射出诗人对政治权谋的疲倦和厌恶,表达了他希望远离喧嚣与纷争,追求内心宁静的愿望。整首诗凝练、深沉,以清新的语言和意境,展示了诗人的独立思考和超越世俗的心境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忍闻虞殡音”全诗拼音读音对照参考

tóng chuān sūn jiān shuì wǎn shī
潼川孙监税挽诗

píng sì jiǔ zhé bǎn, tōng tiān yī piàn xīn.
平寺九折坂,通天一片心。
níng gān mén āng zāng, bù yǔ sú fú chén.
宁甘门肮脏,不与俗浮沉。
fāng shòu zòng héng duì, rěn wén yú bìn yīn.
方授纵横对,忍闻虞殡音。
píng dōu qiū yuè bái, jīng shuǎng bàn wáng yīn.
平都秋月白,精爽伴王阴。

“忍闻虞殡音”平仄韵脚

拼音:rěn wén yú bìn yīn
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忍闻虞殡音”的相关诗句

“忍闻虞殡音”的关联诗句

网友评论


* “忍闻虞殡音”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忍闻虞殡音”出自魏了翁的 《潼川孙监税挽诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢