“岂但诗书对圣贤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岂但诗书对圣贤”出自宋代魏了翁的《次韵靖州贡士鹿鸣宴二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qǐ dàn shī shū duì shèng xián,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“岂但诗书对圣贤”全诗
《次韵靖州贡士鹿鸣宴二首》
岂但诗书对圣贤,须知屋漏与神天。
设科虽较词章
设科虽较词章
分类:
《次韵靖州贡士鹿鸣宴二首》魏了翁 翻译、赏析和诗意
《次韵靖州贡士鹿鸣宴二首》是宋代魏了翁所作,下面我将为您提供这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
诗词《次韵靖州贡士鹿鸣宴二首》
岂但诗书对圣贤,
须知屋漏与神天。
设科虽较词章逊,
幸得君王垂问钱。
诗意:
这首诗词表达了作者对文学的理解和观点。作者认为,诗书之学不仅仅是与圣贤对话,更应该关注现实生活中的琐碎事物,例如屋顶的漏水和神灵的权威。虽然设立科举考试使得辞章才艺相形见绌,但幸运的是,君王还是会倾听普通人的声音。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者的思想,突出了对文学价值的思考。首句"岂但诗书对圣贤"表明了诗书之学与圣贤的关联,强调了其重要性。接下来的"须知屋漏与神天"则以反问句的形式,将诗书之学与日常琐事、神仙权威相对照,表达了作者对于平凡事物的关注。"设科虽较词章逊"指出科举考试相对于辞章才艺的评判标准较低,诗人对此表示不满,认为辞章才艺的价值被低估。最后一句"幸得君王垂问钱"传达了作者的庆幸之情,君王对贡士的关注使得诗人有机会表达自己的声音。
整首诗词以简单直接的语言,通过对比和反问的手法,表达了作者对诗书之学以及现实生活中琐碎事物的思考和触动。同时,也体现了作者对辞章才艺的看重和对君王关注的感激之情。
“岂但诗书对圣贤”全诗拼音读音对照参考
cì yùn jìng zhōu gòng shì lù míng yàn èr shǒu
次韵靖州贡士鹿鸣宴二首
qǐ dàn shī shū duì shèng xián, xū zhī wū lòu yǔ shén tiān.
岂但诗书对圣贤,须知屋漏与神天。
shè kē suī jiào cí zhāng
设科虽较词章
“岂但诗书对圣贤”平仄韵脚
拼音:qǐ dàn shī shū duì shèng xián
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“岂但诗书对圣贤”的相关诗句
“岂但诗书对圣贤”的关联诗句
网友评论
* “岂但诗书对圣贤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岂但诗书对圣贤”出自魏了翁的 《次韵靖州贡士鹿鸣宴二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。