“好在玉壶清夜里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“好在玉壶清夜里”出自宋代程公许的《和虞沧江梅花四绝句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hǎo zài yù hú qīng yè lǐ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“好在玉壶清夜里”全诗
《和虞沧江梅花四绝句》
横枝借与月传神,相对无言自目成。
好在玉壶清夜里,冷香孤艳浸空明。
好在玉壶清夜里,冷香孤艳浸空明。
分类:
《和虞沧江梅花四绝句》程公许 翻译、赏析和诗意
《和虞沧江梅花四绝句》是宋代程公许所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
横枝借与月传神,
相对无言自目成。
好在玉壶清夜里,
冷香孤艳浸空明。
诗意:
这首诗描绘了梅花在月光下的美丽景象。诗人通过横枝借月的形式,将梅花的神韵传递给读者,梅花与月互相映衬,默默地展现出自己的美丽。梅花在清寒的夜晚中,独自绽放出冷香,美丽的花朵仿佛浸润了整个空明的夜空。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了梅花的美丽和神韵。诗人通过借月的手法,将梅花与月亮相对照,传递了梅花的清寒孤艳之美。横枝借与月传神,表现了梅花在月光的映照下更加动人的景象。梅花不言自语,凭借自身的美丽吸引着人们的目光。诗人赞叹梅花在玉壶清夜中的美丽,冷香浸润着整个空明的夜空。
这首诗词通过简洁的语言和形象的描绘,展现了梅花的高雅和清寒之美。梅花作为中国传统文化中的花卉之一,被赋予了坚韧不拔、清雅高洁的品质。诗人以梅花为媒介,表达了自然界中的美与人文情感的交融,给人以深深的艺术享受。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到梅花的孤傲清寒和与月亮交相辉映的美丽景象,也可以从中感悟到生活中坚韧不拔的品质和独立自主的精神追求。
“好在玉壶清夜里”全诗拼音读音对照参考
hé yú cāng jiāng méi huā sì jué jù
和虞沧江梅花四绝句
héng zhī jiè yǔ yuè chuán shén, xiāng duì wú yán zì mù chéng.
横枝借与月传神,相对无言自目成。
hǎo zài yù hú qīng yè lǐ, lěng xiāng gū yàn jìn kōng míng.
好在玉壶清夜里,冷香孤艳浸空明。
“好在玉壶清夜里”平仄韵脚
拼音:hǎo zài yù hú qīng yè lǐ
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“好在玉壶清夜里”的相关诗句
“好在玉壶清夜里”的关联诗句
网友评论
* “好在玉壶清夜里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“好在玉壶清夜里”出自程公许的 《和虞沧江梅花四绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。