“最喜城隅便来往”的意思及全诗出处和翻译赏析

最喜城隅便来往”出自宋代程公许的《倅教授判官皆为东湖有赋次韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuì xǐ chéng yú biàn lái wǎng,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“最喜城隅便来往”全诗

《倅教授判官皆为东湖有赋次韵》
宋代   程公许
逶迤三径带重肖,心眼经营念厥初。
问俗只须无事治,僝工适际有年书。
雪融趁急栽花柳,春到随宜辦果蔬。
最喜城隅便来往,不嫌左走费台舆。

分类:

《倅教授判官皆为东湖有赋次韵》程公许 翻译、赏析和诗意

诗词:《倅教授判官皆为东湖有赋次韵》

逶迤三径带重肖,心眼经营念厥初。
问俗只须无事治,僝工适际有年书。
雪融趁急栽花柳,春到随宜办果蔬。
最喜城隅便来往,不嫌左走费台舆。

译文:
曲曲折折的小径蜿蜒而行,景物重叠仿佛重复。心思经营,念及初衷。
探访世俗,只需无事扰攘,用心治理。勤劳辛苦,适逢时机,数年书写成果。
雪融之际,急忙栽种花草树木,春天来临时,随心所欲办理果蔬事务。
最喜欢城隅的便利往来,无嫌左行费用车辆。

诗意:
这首诗描绘了诗人程公许在东湖畔的生活情景。诗中逶迤曲折的小径和重叠的景物,形容了东湖的美妙景色。诗人以此为引子,表达了自己经营心灵的初衷。

诗人提到了对世俗的探访,强调了无事扰攘的治理原则。他认为只有心无旁骛地专注于治理,才能在适当的时机下取得成果。

在雪融之际,诗人急忙栽植花草树木,迎接春天的到来,以随心所欲的方式经营果蔬事务。最后,诗人表达了对城隅便利往来的喜爱,愿意走左边的道路,不计较车辆费用。

赏析:
这首诗以清新的意象描绘了东湖的美景和诗人的生活态度。逶迤曲折的小径和重叠的景物给人以迷离之感,与诗人经营心灵的初衷相呼应。

诗人强调了在世俗中保持专注和治理的重要性,表达了淡泊名利、专心于内心世界的态度。他通过栽植花草树木和办理果蔬事务的方式,展示了随心所欲、适应自然的生活哲学。

诗人对城隅便利往来的喜爱,体现了他对自由自在的生活方式的向往,不计较物质上的付出。整首诗以简洁明快的语言,传递了诗人积极向上的生活态度和对自然的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“最喜城隅便来往”全诗拼音读音对照参考

cuì jiào shòu pàn guān jiē wèi dōng hú yǒu fù cì yùn
倅教授判官皆为东湖有赋次韵

wēi yí sān jìng dài zhòng xiào, xīn yǎn jīng yíng niàn jué chū.
逶迤三径带重肖,心眼经营念厥初。
wèn sú zhǐ xū wú shì zhì, chán gōng shì jì yǒu nián shū.
问俗只须无事治,僝工适际有年书。
xuě róng chèn jí zāi huā liǔ, chūn dào suí yí bàn guǒ shū.
雪融趁急栽花柳,春到随宜辦果蔬。
zuì xǐ chéng yú biàn lái wǎng, bù xián zuǒ zǒu fèi tái yú.
最喜城隅便来往,不嫌左走费台舆。

“最喜城隅便来往”平仄韵脚

拼音:zuì xǐ chéng yú biàn lái wǎng
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“最喜城隅便来往”的相关诗句

“最喜城隅便来往”的关联诗句

网友评论


* “最喜城隅便来往”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“最喜城隅便来往”出自程公许的 《倅教授判官皆为东湖有赋次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢