“隐约山藏雾”的意思及全诗出处和翻译赏析

隐约山藏雾”出自宋代岳珂的《排湾遇风对岸即彭泽旧县二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǐn yuē shān cáng wù,诗句平仄:仄平平平仄。

“隐约山藏雾”全诗

《排湾遇风对岸即彭泽旧县二首》
宋代   岳珂
隐约山藏雾,砰{左石右訇}地起雷。
黑风吹海立,白雨过江来。
齐乐正应尔,沛儿安在哉。
雄雌谁与辨,试上楚王台。

分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《排湾遇风对岸即彭泽旧县二首》岳珂 翻译、赏析和诗意

《排湾遇风对岸即彭泽旧县二首》是宋代岳珂的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

隐约山藏雾,砰左石右訇地起雷。
在这朦胧的山中,云雾缭绕,仿佛隐藏着无尽的秘密。突然间,雷声轰鸣,如同石头碰撞、锣鼓齐鸣。

黑风吹海立,白雨过江来。
阴沉的狂风吹拂着海面,掀起巨浪,而洁白的雨水从江面上飘洒而下。

齐乐正应尔,沛儿安在哉。
这样的景象,或许正应了齐乐(一种古乐曲)的音律,也让人不禁想起了沛儿(指作者的别号)在何处安身。

雄雌谁与辨,试上楚王台。
但是,这里的风雨交加,却让人难以辨别雄鸟与雌鸟。为了解开这个谜团,不妨登上楚王的高台一探究竟。

这首诗词描绘了一幅山中风雨交加的景象,通过隐约的描绘和声音的表现,营造出一种神秘而壮丽的氛围。山中的雾气和雷声,海上的黑风和江上的白雨,交织出一幅自然界的画卷。作者通过描写风雨景象,抒发了对大自然的敬畏之情,同时也寄托了对人生的思考。最后的两句诗则引发了对性别和人生的哲思,暗示了人世间的种种难辨之事,需要登上较高的高度去观照和理解。整首诗以形象生动的描绘和隐喻手法,将自然景观与人生哲思相结合,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“隐约山藏雾”全诗拼音读音对照参考

pái wān yù fēng duì àn jí péng zé jiù xiàn èr shǒu
排湾遇风对岸即彭泽旧县二首

yǐn yuē shān cáng wù, pēng zuǒ shí yòu hōng dì qǐ léi.
隐约山藏雾,砰{左石右訇}地起雷。
hēi fēng chuī hǎi lì, bái yǔ guò jiāng lái.
黑风吹海立,白雨过江来。
qí yuè zhèng yīng ěr, pèi ér ān zài zāi.
齐乐正应尔,沛儿安在哉。
xióng cí shuí yǔ biàn, shì shàng chǔ wáng tái.
雄雌谁与辨,试上楚王台。

“隐约山藏雾”平仄韵脚

拼音:yǐn yuē shān cáng wù
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“隐约山藏雾”的相关诗句

“隐约山藏雾”的关联诗句

网友评论


* “隐约山藏雾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“隐约山藏雾”出自岳珂的 《排湾遇风对岸即彭泽旧县二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢