“又日驱之”的意思及全诗出处和翻译赏析

又日驱之”出自宋代岳珂的《米元章临颜真卿放生池帖赞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yòu rì qū zhī,诗句平仄:仄仄平平。

“又日驱之”全诗

《米元章临颜真卿放生池帖赞》
宋代   岳珂
楷正而端方,维颜之长。
轩昂而自善,维米之体。
多嗜而博爱,故能有其态。
略迹而取神,故不没其真。
是曰唐放生之碑。
作者书之,能者摹之。
江阴之王,畀我储之。
五御既调,又日驱之
於虖后生,谁能如之。

分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《米元章临颜真卿放生池帖赞》岳珂 翻译、赏析和诗意

诗词:《米元章临颜真卿放生池帖赞》

译文:
这篇诗章称颂了颜真卿的《放生池帖》。颜真卿的字体端庄正直,像颜子般的高大。他的书法雄伟自然,像大米一样的饱满。他的品性兼具贪婪和广博的爱心,因此能够表现出独特的风采。他略微示迹,便能捕捉到神韵,所以不会失去其真实的风度。这是称颂唐代放生碑。作者书写之后,有能力临摹。江阴王赐予我保存,五御调度,每日催促。在虖后诞生的人,谁能与之相比。

诗意和赏析:
这首诗是岳珂写的,他以颜真卿的《放生池帖》为对象进行赞美。颜真卿是唐代著名的书法家,他的字体庄重端正,符合颜子的高大形象。他的书法雄伟自然,充满了丰富的力量,如同大米一样的饱满。颜真卿的品性既有贪婪之处,又具有广博的爱心,这种矛盾的特质使他能够展现出独特的气质和风采。颜真卿的书法虽然略显痕迹,却能够捕捉到神韵,不失真实的风度。这首诗称颂了唐代的放生碑,表达了对颜真卿的赞美和对其书法技艺的敬佩。诗中提到,作者有能力临摹颜真卿的作品,并得到江阴王的赏识和保留,每天都有人催促作者继续书写。最后,作者提到在虖后出生的人,没有人能与颜真卿相比。

这首诗旨在赞美颜真卿的书法艺术,描绘了他的字体风格和个人品质。颜真卿的书法以端庄、雄伟为特点,展现出他才华横溢的一面。诗人通过对颜真卿作品的赏析,表达了对其技艺的敬佩和钦佩之情。同时,诗人也强调了颜真卿的独特之处,他的书法能够捕捉到字体的神韵,展现出真实而不失风采的特质。最后,诗人以虖后出生的人为对比,强调了颜真卿在书法艺术上的独一无二,无人能够与之媲美。

总的来说,这首诗通过对颜真卿书法的赞美,展现了他的艺术风采和个人品质,同时也表达了诗人对颜真卿才华的敬佩之情。这首诗以简洁的语言描绘了颜真卿的独特之处,并通过对比来突出他在书法艺术中的卓越地位。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“又日驱之”全诗拼音读音对照参考

mǐ yuán zhāng lín yán zhēn qīng fàng shēng chí tiē zàn
米元章临颜真卿放生池帖赞

kǎi zhèng ér duān fāng, wéi yán zhī zhǎng.
楷正而端方,维颜之长。
xuān áng ér zì shàn, wéi mǐ zhī tǐ.
轩昂而自善,维米之体。
duō shì ér bó ài, gù néng yǒu qí tài.
多嗜而博爱,故能有其态。
lüè jī ér qǔ shén, gù bù méi qí zhēn.
略迹而取神,故不没其真。
shì yuē táng fàng shēng zhī bēi.
是曰唐放生之碑。
zuò zhě shū zhī,
作者书之,
néng zhě mó zhī.
能者摹之。
jiāng yīn zhī wáng,
江阴之王,
bì wǒ chǔ zhī.
畀我储之。
wǔ yù jì diào,
五御既调,
yòu rì qū zhī.
又日驱之。
yú hū hòu shēng,
於虖后生,
shuí néng rú zhī.
谁能如之。

“又日驱之”平仄韵脚

拼音:yòu rì qū zhī
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“又日驱之”的相关诗句

“又日驱之”的关联诗句

网友评论


* “又日驱之”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“又日驱之”出自岳珂的 《米元章临颜真卿放生池帖赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢