“生平之所无”的意思及全诗出处和翻译赏析

生平之所无”出自宋代岳珂的《米元章犹砚帖赞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shēng píng zhī suǒ wú,诗句平仄:平平平仄平。

“生平之所无”全诗

《米元章犹砚帖赞》
宋代   岳珂
公谓是砚,生平之所无
彼美砚山,乃易其所居。
既舍其所宝,聊假以自娱,其亦人之情欤。

分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《米元章犹砚帖赞》岳珂 翻译、赏析和诗意

《米元章犹砚帖赞》是宋代岳珂所写的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
公谓是砚,生平之所无。
彼美砚山,乃易其所居。
既舍其所宝,聊假以自娱,其亦人之情欤。

诗意:
这是一首赞美砚台的诗词,表达了岳珂对砚台的喜爱和赞美之情。诗人认为自己平日里没有太多财富,而那些美丽的砚台却能轻易改变自己的生活环境。虽然放弃了自己珍视的财物,但为了满足自己的兴趣和娱乐,也是值得的。这同时也反映了人们对于美好事物的追求和对情感的表达。

赏析:
这首诗以简洁而深刻的语言表达了对砚台的热爱和赞美之情。诗人用“公”自称,可能是指自己是一个平凡的人,没有太多物质财富。然而,他对砚台的钟爱却使他愿意放弃自己所拥有的一切,只为了能够与砚台相伴。这种对砚台的情感投入,从一定程度上体现了人们对于美好事物的追求和对于艺术的热爱。

诗词中的“米元章”指的是一种古代砚台,而“犹”字则表达了作者对砚台的珍视和推崇之情。诗中提到的“砚山”意味着砚台的来源地,也强调了砚台的美丽和珍贵。通过选择“山”这一比喻,诗人将砚台与大自然相联系,增添了一种或许是受自然启发的神秘氛围。

整首诗描绘了诗人对砚台的独特感受,展示了诗人对于物质与精神之间关系的思考。尽管砚台只是一个物质的工具,但在诗人眼中,它却有着超越实用价值的美感和情感价值。这种对于平凡事物中蕴含的美的发现和赞美,反映了诗人对生活中细微之处的敏感,并通过诗歌将这种感悟传达给读者。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“生平之所无”全诗拼音读音对照参考

mǐ yuán zhāng yóu yàn tiē zàn
米元章犹砚帖赞

gōng wèi shì yàn, shēng píng zhī suǒ wú.
公谓是砚,生平之所无。
bǐ měi yàn shān, nǎi yì qí suǒ jū.
彼美砚山,乃易其所居。
jì shě qí suǒ bǎo, liáo jiǎ yǐ zì yú,
既舍其所宝,聊假以自娱,
qí yì rén zhī qíng yú.
其亦人之情欤。

“生平之所无”平仄韵脚

拼音:shēng píng zhī suǒ wú
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“生平之所无”的相关诗句

“生平之所无”的关联诗句

网友评论


* “生平之所无”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“生平之所无”出自岳珂的 《米元章犹砚帖赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢