“微风鸣嶰管”的意思及全诗出处和翻译赏析

微风鸣嶰管”出自宋代岳珂的《豫庵三端诗·龙竹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wēi fēng míng xiè guǎn,诗句平仄:平平平仄仄。

“微风鸣嶰管”全诗

《豫庵三端诗·龙竹》
宋代   岳珂
夭矫青池近,腾拿碧汉遥。
微风鸣嶰管,轻雾映鲛绡。
舞翠槐齐秀,蟠青松后凋。
终须还直道,劲节自干霄。

分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《豫庵三端诗·龙竹》岳珂 翻译、赏析和诗意

《豫庵三端诗·龙竹》是宋代岳珂创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夭矫青池近,腾拿碧汉遥。
微风鸣嶰管,轻雾映鲛绡。
舞翠槐齐秀,蟠青松后凋。
终须还直道,劲节自干霄。

诗意:
这首诗以自然景物为题材,通过描绘青池、碧汉、微风、嶰管、雾气、鲛绡、舞翠槐、蟠青松等元素,抒发了诗人对自然的感受和对生命的思考。诗中表达了追求真实、坚守原则和追求卓越的主题。

赏析:
诗词的开篇以"夭矫青池近,腾拿碧汉遥"描绘了一幅景色优美的图景。"夭矫"形容青池的清澈明亮,"青池"象征着纯洁和宁静。"腾拿碧汉遥"则描绘了碧汉(即天空)的广阔辽远,给人一种壮丽的感觉。

接下来的两句"微风鸣嶰管,轻雾映鲛绡"通过自然景物的描绘,营造出一种宁静而神秘的氛围。"微风鸣嶰管"描绘了微风吹过嶰(音同"穴")时发出的声音,给人一种和谐而宁静的感觉。"轻雾映鲛绡"则描绘了轻雾中映照着鲛绡(一种美丽的绸缎),给人一种朦胧而诗意的感觉。

接下来的两句"舞翠槐齐秀,蟠青松后凋"通过舞动的翠槐和蟠曲的青松来对比人生的兴盛和衰落。"舞翠槐齐秀"描绘了舞动的翠槐树,给人一种生机勃勃的感觉。"蟠青松后凋"则描绘了蟠曲的青松经历了岁月的沧桑,给人一种凋敝和凄凉的感觉。

最后两句"终须还直道,劲节自干霄"表达了诗人对追求真实、坚守原则的思考。"终须还直道"意味着人应该坚守真实和正直的道路,不被外界所动摇。"劲节自干霄"则表达了一个人应该坚韧不拔、顽强向上的品质,具有攀登高峰的决心。

整首诗通过自然景物的描绘,表达了对真实、坚守和卓越的追求。通过景物的对比和象征,诗人表达了人生的起伏和不易,呼唤人们保持初心,追求卓越。该诗的语言简练明快,意象丰富,给人一种清新和抒情的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“微风鸣嶰管”全诗拼音读音对照参考

yù ān sān duān shī lóng zhú
豫庵三端诗·龙竹

yāo jiǎo qīng chí jìn, téng ná bì hàn yáo.
夭矫青池近,腾拿碧汉遥。
wēi fēng míng xiè guǎn, qīng wù yìng jiāo xiāo.
微风鸣嶰管,轻雾映鲛绡。
wǔ cuì huái qí xiù, pán qīng sōng hòu diāo.
舞翠槐齐秀,蟠青松后凋。
zhōng xū hái zhí dào, jìn jié zì gàn xiāo.
终须还直道,劲节自干霄。

“微风鸣嶰管”平仄韵脚

拼音:wēi fēng míng xiè guǎn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“微风鸣嶰管”的相关诗句

“微风鸣嶰管”的关联诗句

网友评论


* “微风鸣嶰管”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“微风鸣嶰管”出自岳珂的 《豫庵三端诗·龙竹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢