“且原西风送雨休”的意思及全诗出处和翻译赏析

且原西风送雨休”出自宋代岳珂的《中秋夜宿旌德观无月》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiě yuán xī fēng sòng yǔ xiū,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“且原西风送雨休”全诗

《中秋夜宿旌德观无月》
宋代   岳珂
满看金盆涌碧流,西湖从古惬中秋。
清班正自重闉隔,尘鞅难从近甸游。
自是四并偏我靳,从知一笑岂人谋。
望霓得月良非急,且原西风送雨休

分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《中秋夜宿旌德观无月》岳珂 翻译、赏析和诗意

《中秋夜宿旌德观无月》是宋代诗人岳珂的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

满看金盆涌碧流,
满目皆是波光闪耀的湖水,
西湖从古惬中秋。
西湖自古以来就是中秋夜的理想之地。

清班正自重闉隔,
寂静的观门紧闭,
尘鞅难从近甸游。
尘埃和马蹄声无法靠近皇宫。

自是四并偏我靳,
四方朝廷都在争权夺利,
只有我岳珂有所坚守。
岳珂坚守着自己的操守和信念。

从知一笑岂人谋。
岂料只因一笑,便断人机心。
望霓得月良非急,
期望彩虹得到月光,非急迫之事。
且原西风送雨休。
且让西风吹送雨水停歇。

诗意和赏析:
这首诗以中秋夜岳珂在旌德观的宿处为背景,表达了作者对西湖的美景以及自己的思考和感悟。

诗中描绘了满目皆是波光闪耀的湖水,将西湖描绘得十分美丽。西湖作为一处古老而恬静的地方,成为人们度过中秋夜的理想之地。观门紧闭,象征着皇宫的神秘和封闭,普通人无法接近。

岳珂表达了自己坚守操守和信念的态度。四方朝廷的权争不为所动,只有他自己守住了内心的准则。这种坚守使他与世人不同,展现出他的独立思考和个性。

诗的结尾,岳珂表达了对彩虹得到月光的期望,但并不急迫。他希望事情能够自然而然地发生,让西风送来的雨水停歇下来。这里也可以理解为作者对人生的思考,表达了一种淡泊宁静的心态。

总体而言,这首诗以描绘自然景观为背景,通过表达作者的思考和感悟,展现了岳珂独立思考和坚守信念的个性特点,同时表达了对自然和人生的淡泊宁静的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且原西风送雨休”全诗拼音读音对照参考

zhōng qiū yè sù jīng dé guān wú yuè
中秋夜宿旌德观无月

mǎn kàn jīn pén yǒng bì liú, xī hú cóng gǔ qiè zhōng qiū.
满看金盆涌碧流,西湖从古惬中秋。
qīng bān zhèng zì zhòng yīn gé, chén yāng nán cóng jìn diān yóu.
清班正自重闉隔,尘鞅难从近甸游。
zì shì sì bìng piān wǒ jìn, cóng zhī yī xiào qǐ rén móu.
自是四并偏我靳,从知一笑岂人谋。
wàng ní de yuè liáng fēi jí, qiě yuán xī fēng sòng yǔ xiū.
望霓得月良非急,且原西风送雨休。

“且原西风送雨休”平仄韵脚

拼音:qiě yuán xī fēng sòng yǔ xiū
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且原西风送雨休”的相关诗句

“且原西风送雨休”的关联诗句

网友评论


* “且原西风送雨休”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且原西风送雨休”出自岳珂的 《中秋夜宿旌德观无月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢