“相维天只”的意思及全诗出处和翻译赏析

相维天只”出自宋代岳珂的《宗忠简赠陈秀才诗帖赞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:xiāng wéi tiān zhǐ,诗句平仄:平平平仄。

“相维天只”全诗

《宗忠简赠陈秀才诗帖赞》
宋代   岳珂
赫蹄之纸,幅不盈咫。
字杂众体,诗具二美。
不轶不毁,相维天只
意质功伟,有志视此。

分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《宗忠简赠陈秀才诗帖赞》岳珂 翻译、赏析和诗意

《宗忠简赠陈秀才诗帖赞》是宋代岳珂创作的诗词作品。这首诗以赞美陈秀才的诗帖为主题,表达了作者对其作品的赞赏和敬佩之情。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了陈秀才的诗帖,称其为"赫蹄之纸",意指其纸张色泽鲜明夺目,如赤红色的马蹄一般鲜亮。诗帖的幅度虽小,却充满着美妙的诗意。诗帖上的字体多样,从不同的书体中汲取灵感,使得诗词既有古朴典雅之美,又蕴含了流派各异的二美。陈秀才的作品既不平庸,也不失真挚,与天地之间的和谐一脉相承。作者认为陈秀才的诗词意境高远,表达了自己对这种才华的敬佩,愿意以此为目标,追求自己的文学理想。

这首诗词展示了作者对陈秀才诗帖的欣赏和赞扬之情。通过形象生动的描写,将诗帖的纸质、字体和诗意融为一体,表达了作者对陈秀才作品的高度评价。作者认为陈秀才的诗词既融合了不同的书体之美,又保持了独特的个性,具有宏大的意境和深邃的思想内涵。这首诗词也透露出作者对文学追求的向往,希望能够达到陈秀才的境界。

总之,这首诗词以简洁明了的语言,通过对陈秀才诗帖的赞美,表达了作者对其才华的钦佩和对文学追求的向往。描绘了诗帖的纸质和字体的多样性,同时强调了诗词的内涵和意境。通过赏析这首诗词,读者可以感受到作者对陈秀才作品的赞美之情,也能够体味到作者对文学艺术的追求和对卓越才华的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相维天只”全诗拼音读音对照参考

zōng zhōng jiǎn zèng chén xiù cái shī tiē zàn
宗忠简赠陈秀才诗帖赞

hè tí zhī zhǐ, fú bù yíng zhǐ.
赫蹄之纸,幅不盈咫。
zì zá zhòng tǐ, shī jù èr měi.
字杂众体,诗具二美。
bù yì bù huǐ, xiāng wéi tiān zhǐ.
不轶不毁,相维天只。
yì zhì gōng wěi, yǒu zhì shì cǐ.
意质功伟,有志视此。

“相维天只”平仄韵脚

拼音:xiāng wéi tiān zhǐ
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  (仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相维天只”的相关诗句

“相维天只”的关联诗句

网友评论


* “相维天只”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相维天只”出自岳珂的 《宗忠简赠陈秀才诗帖赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢