“催租者何司”的意思及全诗出处和翻译赏析

催租者何司”出自宋代岳珂的《米元章催租诗帖赞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cuī zū zhě hé sī,诗句平仄:平平仄平平。

“催租者何司”全诗

《米元章催租诗帖赞》
宋代   岳珂
赈济者何人,催租者何司
有令如斯,而无救于背驰。
此古人所以设官以采诗也。

分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《米元章催租诗帖赞》岳珂 翻译、赏析和诗意

《米元章催租诗帖赞》是宋代岳珂创作的一首诗词。诗中表达了对于租税催收者的批评和对赈济者的赞美,同时反映了古人设立官职来搜集诗文的用意。

这首诗词的中文译文如下:

赈济者何人,催租者何司。
有令如斯,而无救于背驰。
此古人所以设官以采诗也。

诗意和赏析:
《米元章催租诗帖赞》通过对赈济者和租税催收者的对比,抒发了对社会现象的批评和对传统文化的反思。

首先,诗中提到了赈济者(赈济贫困者的人)和催租者(负责催收租税的官司),这两个角色形成了鲜明的对比。赈济者以其慈悲之心和行善之举得到赞美,而催租者则因为他们的催收方式使人苦不堪言而受到批评。

诗人用“有令如斯,而无救于背驰”一句表达了对催租方式的不满。这句话意味着虽然有相应的法令规定,但是在实际操作中并没有解决背离法令的问题。这种背驰可能是指催租者滥用职权、索取过多或不合理的租税,使租户无法负担而陷入困境。

最后一句“此古人所以设官以采诗也”,表明了古人设立官职来采集诗文的用意。这句话可能指的是为了在官方文化中保留和传承古代人民的智慧和情感,官府设立了相应的职位以搜集和保护诗词作品。

整首诗通过对赈济者和催租者的对比,以及对催租方式的批评,反映了作者对社会现象的关注和对传统文化的思考。同时,诗中也透露出一种对于正义和仁爱的倡导,呼吁社会关注贫困者的困境,并对催租行为的不公进行反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“催租者何司”全诗拼音读音对照参考

mǐ yuán zhāng cuī zū shī tiē zàn
米元章催租诗帖赞

zhèn jì zhě hé rén, cuī zū zhě hé sī.
赈济者何人,催租者何司。
yǒu lìng rú sī, ér wú jiù yú bèi chí.
有令如斯,而无救于背驰。
cǐ gǔ rén suǒ yǐ shè guān yǐ cǎi shī yě.
此古人所以设官以采诗也。

“催租者何司”平仄韵脚

拼音:cuī zū zhě hé sī
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“催租者何司”的相关诗句

“催租者何司”的关联诗句

网友评论


* “催租者何司”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“催租者何司”出自岳珂的 《米元章催租诗帖赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢